當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 魔術愚弄大腦的十種方式(3)

魔術愚弄大腦的十種方式(3)

推薦人: 來源: 閱讀: 5.14K 次

ng and Feeling Too Long

3.殘像

You've probably seen any number of internet illusions where you stare at a black image then stare at a white wall to find the image still exists in your vision. That's called an after-image and it's really your brain seeing something for a short time after its gone. A magician can use this when switching an item from hand to hand, to your brain a coin may appear to be in one hand slightly longer than it was due to an after image, which gives the magician a fraction of a second longer to make the switch. A magician might even use an after image to remove your watch. Squeezing your wrist can leave an ‘after image' feeling, leading your brain to believe your watch is still there even after it has been expertly removed.

你肯定在網絡上接觸了不少這種把戲,盯住一個黑點不放,然後再看着白牆,你就會在白牆上看見剛纔出現的黑點,這些白牆上的黑點叫做“殘像”,魔術師將一枚硬幣從一隻手換到另一隻手中,然而我們的大腦被殘像影響,會認爲硬幣似乎一直在一隻手裏,魔術師便抓住這點縫隙將硬幣換到另一隻手裏。魔術師還可以利用殘像摘掉你手腕上的表。魔術師抓着你的手腕,這會給大腦造成一種殘餘感覺,會讓你覺得手錶還在手腕上,但其實表早就已經被魔術師摘掉了。

魔術愚弄大腦的十種方式(3)

Brain Loves New Things

2.大腦喜歡新鮮事物

魔術愚弄大腦的十種方式(3) 第2張

Simply speaking, when your brain sees something new, fast and exciting it is helpless not to take notice. Due to ‘exogenous attentional capture' your brain will always be drawn to something new that it has trouble predicting. A dove erratically flying from a hat will have the attention of you almost immediately as your brain takes at least a few seconds to process the event and asses its importance. Even a fast, curving hand movement will draw more attention than a slow straight one, magicians know this and will use exciting actions that your brain can't help but look at.

簡單說來,我們的大腦會不再有自主地關注那些新鮮的,高速運轉的,令人興奮的事物,根據“外源性捕捉”思維,我們的大腦通常會關注那些覺得會給我們製造麻煩的事物。我們一看到一隻鴿子從帽子裏撲騰着飛出來,就會運用幾秒鐘時間迅速處理這一信息,即便是一隻快速伸向你的手都會比慢速伸向你的手吸引你的注意力,魔術師們深諳此道,便會以這種形式刺激大家。

Brain Falls for Charm

1.大腦也會被魅力折服

魔術愚弄大腦的十種方式(3) 第3張

Many magicians use humor in their acts in an attempt to charm their audience into submission. But this charm and charisma is actually having a chemical affect on your brain. It's possible that the simple act of laughing with (or at) the magician's terrible puns releases Oxytocin, the bonding hormone. Which makes acts of cooperation and social interaction feel good. Oxytocin release means you are less likely to be critical of the tricks you're watching and even more likely to miss sleights of hand as you're attention will be drawn to the magicians face. So everything, even the terrible puns are part of the trick.

很多魔術師會做一些很詼諧的動作,令觀衆爲之折服,其實在這一過程中,我們的大腦也發生了化學變化,當我們爲魔術師幾句話或幾個動作開懷而笑時,大腦裏就會產生一種荷爾蒙,讓我們在和別人互動時感到十分愉快,因此我們就會對魔術師那些不經意的紕漏更加寬容,把更多的注意力放在魔術師的臉上。所以,即使是一些很拙劣的動作,也都算作是表演的一部分。

譯:趙一力 來源:前十網