當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 趣圖妙語:讓人啼笑皆非的聖誕裝飾

趣圖妙語:讓人啼笑皆非的聖誕裝飾

推薦人: 來源: 閱讀: 1.27W 次

趣圖妙語:讓人啼笑皆非的聖誕裝飾

Although it looks like a guy trying to commit suicide, this is actually a — very unusual — Christmas decoration. As soon as it was set some people tried to save him! The thing went too far when a 55 year old lady grabbed a ladder, put it against the house and almost killed herself climbing to the top just to realize that it was fake. So, only 2 days after it was set, the decoration had to be taken down.

這是一個非常搞怪的聖誕裝飾,你會不會覺得這像是一個自殺未遂現場?這麼想就完全跑題啦!其實是有好心人想施援手解救這位失足青年!一位55歲的婦人慌亂中找到這架梯子,抵住牆邊,冒着生命危險爬上頂端,卻發現這只是個假人。所以,這個裝飾僅僅擺出了兩天就被匆匆叫停,火速下線了。

趣圖妙語:讓人啼笑皆非的聖誕裝飾 第2張

Oops! Seems like somebody ran over Santa.

啊!有人撞到了聖誕老人。

P.S.看肇事者一副懺悔悲痛的樣子……

ran over 輾過

重點單詞查看全部解釋unusual[ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶X單詞unusual聯想記憶:
un不+usual通常的→異常的

statement['steitmənt]

想一想再看

n. 聲明,陳述

聯想記憶X單詞statement聯想記憶:
state站,立+ment→站着說話→聲明;陳述

generator['dʒenəreitə]

想一想再看

n. 發電機,發生器

聯想記憶X單詞generator聯想記憶:
gener產生+or表名詞,“人或物器”→發電機

inspiration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 靈感,吸入,鼓舞人心(的東西)

聯想記憶X單詞inspiration聯想記憶:
原指:把空氣吸到肺裏,這種行爲容易產生靈感,很多作家喜歡在戶外進行創作就是這個道理。in進入spir呼吸

decoration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 裝飾,裝飾品

residence['rezidəns]

想一想再看

n. 住處,住宅,居住

聯想記憶X單詞residence聯想記憶:
re再,side坐,nce-再坐到住宅裏面

scene[si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

original[ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶X單詞original聯想記憶:
orig升起,開始+in→[生命]開始→起源;出身+al→起源的;獨創的

ladder['lædə]

想一想再看

n. 梯子,階梯,梯狀物
n. (襪子)

趣圖妙語:讓人啼笑皆非的聖誕裝飾 第3張

This Christmas decoration is the result of a man's sudden inspiration. Kris Marshall was hauling a generator and a few strands of Christmas lights to his church in a $50 used truck. Suddenly, he came up with the idea of combining both and The Christmas Truck was born.

這個聖誕裝飾源於Kris Marshall的突發靈感。他在用50美元的二手車向教堂裝運這些燈串時突然想到把二者結合起來,於是這輛聖誕車就誕生了。

重點單詞查看全部解釋unusual[ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶X單詞unusual聯想記憶:
un不+usual通常的→異常的

statement['steitmənt]

想一想再看

n. 聲明,陳述

聯想記憶X單詞statement聯想記憶:
state站,立+ment→站着說話→聲明;陳述

generator['dʒenəreitə]

想一想再看

n. 發電機,發生器

聯想記憶X單詞generator聯想記憶:
gener產生+or表名詞,“人或物器”→發電機

inspiration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 靈感,吸入,鼓舞人心(的東西)

聯想記憶X單詞inspiration聯想記憶:
原指:把空氣吸到肺裏,這種行爲容易產生靈感,很多作家喜歡在戶外進行創作就是這個道理。in進入spir呼吸

decoration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 裝飾,裝飾品

residence['rezidəns]

想一想再看

n. 住處,住宅,居住

聯想記憶X單詞residence聯想記憶:
re再,side坐,nce-再坐到住宅裏面

scene[si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

original[ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶X單詞original聯想記憶:
orig升起,開始+in→[生命]開始→起源;出身+al→起源的;獨創的

ladder['lædə]

想一想再看

n. 梯子,階梯,梯狀物
n. (襪子)

趣圖妙語:讓人啼笑皆非的聖誕裝飾 第4張

No, it's not a horror movie scene. This decoration -outside the New York City residence of Joel Krupnik and Mildred Castellanos- is said to have been created to make a statement against the commercialization of the holiday.

這可不是一幕驚悚的電影片段。這個聖誕裝飾是紐約的Joel Krupnik和Mildred Castellanos創作的,目的是反對節日的過度商業化。

重點單詞查看全部解釋unusual[ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶X單詞unusual聯想記憶:
un不+usual通常的→異常的

statement['steitmənt]

想一想再看

n. 聲明,陳述

聯想記憶X單詞statement聯想記憶:
state站,立+ment→站着說話→聲明;陳述

generator['dʒenəreitə]

想一想再看

n. 發電機,發生器

聯想記憶X單詞generator聯想記憶:
gener產生+or表名詞,“人或物器”→發電機

inspiration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 靈感,吸入,鼓舞人心(的東西)

聯想記憶X單詞inspiration聯想記憶:
原指:把空氣吸到肺裏,這種行爲容易產生靈感,很多作家喜歡在戶外進行創作就是這個道理。in進入spir呼吸

decoration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 裝飾,裝飾品

residence['rezidəns]

想一想再看

n. 住處,住宅,居住

聯想記憶X單詞residence聯想記憶:
re再,side坐,nce-再坐到住宅裏面

scene[si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

original[ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶X單詞original聯想記憶:
orig升起,開始+in→[生命]開始→起源;出身+al→起源的;獨創的

ladder['lædə]

想一想再看

n. 梯子,階梯,梯狀物
n. (襪子)

趣圖妙語:讓人啼笑皆非的聖誕裝飾 第5張

"Happy Birthday, Jesus!" The sign says it all...

“基督,生日快樂!”,這個標誌已經說明了一切……

重點單詞查看全部解釋unusual[ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶X單詞unusual聯想記憶:
un不+usual通常的→異常的

statement['steitmənt]

想一想再看

n. 聲明,陳述

聯想記憶X單詞statement聯想記憶:
state站,立+ment→站着說話→聲明;陳述

generator['dʒenəreitə]

想一想再看

n. 發電機,發生器

聯想記憶X單詞generator聯想記憶:
gener產生+or表名詞,“人或物器”→發電機

inspiration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 靈感,吸入,鼓舞人心(的東西)

聯想記憶X單詞inspiration聯想記憶:
原指:把空氣吸到肺裏,這種行爲容易產生靈感,很多作家喜歡在戶外進行創作就是這個道理。in進入spir呼吸

decoration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 裝飾,裝飾品

residence['rezidəns]

想一想再看

n. 住處,住宅,居住

聯想記憶X單詞residence聯想記憶:
re再,side坐,nce-再坐到住宅裏面

scene[si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

original[ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶X單詞original聯想記憶:
orig升起,開始+in→[生命]開始→起源;出身+al→起源的;獨創的

ladder['lædə]

想一想再看

n. 梯子,階梯,梯狀物
n. (襪子)

趣圖妙語:讓人啼笑皆非的聖誕裝飾 第6張

I see why I didn't get my Christmas presents!

我終於知道爲什麼沒收到聖誕禮物了!

重點單詞查看全部解釋unusual[ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶X單詞unusual聯想記憶:
un不+usual通常的→異常的

statement['steitmənt]

想一想再看

n. 聲明,陳述

聯想記憶X單詞statement聯想記憶:
state站,立+ment→站着說話→聲明;陳述

generator['dʒenəreitə]

想一想再看

n. 發電機,發生器

聯想記憶X單詞generator聯想記憶:
gener產生+or表名詞,“人或物器”→發電機

inspiration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 靈感,吸入,鼓舞人心(的東西)

聯想記憶X單詞inspiration聯想記憶:
原指:把空氣吸到肺裏,這種行爲容易產生靈感,很多作家喜歡在戶外進行創作就是這個道理。in進入spir呼吸

decoration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 裝飾,裝飾品

residence['rezidəns]

想一想再看

n. 住處,住宅,居住

聯想記憶X單詞residence聯想記憶:
re再,side坐,nce-再坐到住宅裏面

scene[si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

original[ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶X單詞original聯想記憶:
orig升起,開始+in→[生命]開始→起源;出身+al→起源的;獨創的

ladder['lædə]

想一想再看

n. 梯子,階梯,梯狀物
n. (襪子)

趣圖妙語:讓人啼笑皆非的聖誕裝飾 第7張

Funny for some, tasteless for others, but definitely an original Christmas decoration.

可能有人覺得好玩,有人覺得無趣,但這絕對是原創。

重點單詞查看全部解釋unusual[ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶X單詞unusual聯想記憶:
un不+usual通常的→異常的

statement['steitmənt]

想一想再看

n. 聲明,陳述

聯想記憶X單詞statement聯想記憶:
state站,立+ment→站着說話→聲明;陳述

generator['dʒenəreitə]

想一想再看

n. 發電機,發生器

聯想記憶X單詞generator聯想記憶:
gener產生+or表名詞,“人或物器”→發電機

inspiration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 靈感,吸入,鼓舞人心(的東西)

聯想記憶X單詞inspiration聯想記憶:
原指:把空氣吸到肺裏,這種行爲容易產生靈感,很多作家喜歡在戶外進行創作就是這個道理。in進入spir呼吸

decoration[ə'reiʃən]

想一想再看

n. 裝飾,裝飾品

residence['rezidəns]

想一想再看

n. 住處,住宅,居住

聯想記憶X單詞residence聯想記憶:
re再,side坐,nce-再坐到住宅裏面

scene[si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

original[ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶X單詞original聯想記憶:
orig升起,開始+in→[生命]開始→起源;出身+al→起源的;獨創的

ladder['lædə]

想一想再看

n. 梯子,階梯,梯狀物
n. (襪子)