當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 水果姐在節目錄制現場因燃氣泄漏暈倒

水果姐在節目錄制現場因燃氣泄漏暈倒

推薦人: 來源: 閱讀: 1.45W 次

Katy Perry collapses on American Idol set after judges and contestants are evacuated amid gas leak
評委和選手因爲燃氣泄漏被疏散後,凱蒂·佩裏(Katy Perry)在“美國偶像”錄製現場倒地

AMERICAN Idol will see its most dramatic episode yet as judge Katy Perry appears to collapse on the ground following an on-set gas leak.
“美國偶像”將迎來其最具戲劇化的一集:評委凱蒂·佩裏在現場燃氣泄漏後倒在地上。

The entire crew, cast and contestants of the talent show which kicked off season 18 last week had to be evacuated from their auditions in Sunriver, Oregon.
上週“美國偶像”第18季剛剛開始,然而所有的工作人員、出演嘉賓和選手都必須從俄勒岡州太陽河的錄製場地撤離。

水果姐在節目錄制現場因燃氣泄漏暈倒

In a sneak peek ahead of Sunday's instalment, Katy along with her other judges Lionel Richie and Luke Bryant are suddenly overcome with the smell of "propane" in the log cabin holding the auditions.
在週日這一集的搶先看中,凱蒂和其他評委萊昂內爾·裏奇(Lionel Richie)和盧克·布萊恩特(Luke Bryant)在舉行試鏡的小木屋裏突然被“丙烷”的氣味薰倒。

Firework hitmaker Katy becomes increasingly concerned as she exclaims: "Do you guys smell gas? It's pretty intense."
《Firework》這首熱曲的製作人凱蒂突然憂心忡忡地說:“你們聞到燃氣味了嗎?還挺濃的。”

To which country crooner Luke, 43, tells the crew around them: "We're getting heavy propane."
43歲的低音歌手盧克告訴周邊的工作人員:“我們周圍的丙烷氣味越來越重了。”

Beginning to feel unwell, Katy adds: "I have a slight headache from it. Oh it's bad, it's really bad."
凱蒂開始感覺有點不舒服,補充說道:“我有點頭痛了,感覺好難受。”

Soon emergency services rush to the studio as crew and contestants are evacuated from the building in a rush while fire alarms are heard going off around them.
很快急救車趕到了攝影棚,工作人員和選手都已經很快車裏,周圍的火警警報也已經響了。

One of the contestants, who is about to audition is left reeling as the camera crew is ordered to leave and an ambulance arrives outside.
有一位馬上就要試鏡的選手在攝製組被勒令離開並且一輛救護車到達外面時跌跌撞撞地離開了。

Singer Luke then informs viewers at home: "This is not a joke, there really is a gas leak."
歌手盧克告訴在家的觀衆們:“這不是開玩笑,是真的有燃氣泄漏。”

As sirens flash in the background, Katy, 35, dramatically collapses to the ground after declaring: "I'm not feeling good."
當警笛在背景中閃爍時,35歲的凱蒂在宣佈“我感覺不好”後急劇倒地。

Katy has yet to comment publicly on the gas leak or her falling to ground in the aftermath.
她目前還沒有對燃氣泄露事件以及自己的摔倒做任何評論。