當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 上海迪士尼樂園什麼樣?精彩搶鮮看

上海迪士尼樂園什麼樣?精彩搶鮮看

推薦人: 來源: 閱讀: 1.1W 次

Shanghai Disneyland celebrated 100 days to go until opening day by releasing the first images of Inside the much anticipated theme park on March 8.
3月8號,爲慶祝開張倒計時100天,備受期待的上海迪士尼樂園第一次發佈了園內景緻的組圖。

The resort is set to open on June 16 and has promised that it will pay homage to traditional Chinese culture as well as showcasing Disney's favourite films, the People's Daily Online reports.
人民網報道說,上海迪士尼樂園預計於6月16號開放。此外,上海迪士尼樂園曾承諾過在展示迪斯尼最受喜愛的卡通形象的同時,將會向中國傳統文化致敬。

The 963 acre park which cost $5.5billion (£3.8 billion) to build is said to be the cheapest out of all the Disneyland resorts with off-peak tickets costing visitors 370 yuan (£39) and then rising to 499 yuan (£51) during peak times.
據說,這座佔地963英畝、耗資55億美元(38億英鎊)的迪士尼樂園是所有迪士尼樂園中票價最便宜的,旺季門票爲499元(51英鎊),淡季門票爲370元(39英鎊)。

上海迪士尼樂園什麼樣?精彩搶鮮看

Shanghai Disneyland will be the cheapest out of all 12 parks and resorts worldwide.
上海迪士尼樂園會是全球十二家迪士尼樂園中票價最便宜的。

Previously, the closest park to Shanghai was Hong Kong Disneyland which is priced at HK$539 (£55.98). While a one day ticket to Disneyland in California will set you back US$99 (£67).
先前,離上海最近的迪士尼樂園是香港迪士尼樂園,門票價格爲539港幣(55.98英鎊)。而加利福尼亞迪士尼樂園一日遊門票則會花掉你99美元(67英鎊)。

The resort is the first Disney park on the mainland and is three times the size of the nearest park in Hong Kong.
上海迪士尼是中國內地第一家迪士尼樂園,面積是距離最近的香港迪士尼樂園的三倍。

Shanghai Disneyland is set to feature six themed lands aimed at the Chinese tourist including a Pirates of the Caribbean themed land and a Mickey Avenue.
上海迪士尼樂園針對中國遊客,主要設有六個主題區,其中包括“加勒比海盜主題園區”和“米奇大街”。

At the centre of the park is the Enchanted Story Book Castle which is the tallest, largest and most interactive Disney castle in the world. Inside the 196 feet castle, there will be attractions, a table service restaurant and even a hair salon for little princesses.
遊樂園的中央建築爲“奇幻童話城堡”,是全球迪士尼樂園中最高最大且互動性最強的迪士尼城堡。在這座196英尺高的城堡內,有觀賞點,一家餐桌服務型餐廳,甚至還爲小公主們準備了美髮沙龍。

The castle will also be the focal point of the evening spectacular fireworks display, which will also feature a laser show and projections on the castle.
城堡還將是晚上舉行盛大煙花匯演的場地,同時還有激光秀以及投影秀。

The Treasure Trove land is the first pirate themed land in a Disney park.
“寶藏灣”是迪士尼樂園的第一個海盜主題區。

Visitors to the land will be able to see live shows featuring battles from the Pirates of the Carribean movie and an acrobatic stunt show in a specially made theatre.
遊覽“寶藏灣”時,遊客還可以在特製劇院裏觀看加勒比海盜電影裏打鬥場面的現場表演和雜技表演。

Disney have promised to also pay homage to Chinese culture with famous characters such as Mulan being featured. Organizers have definitely thought of the Chinese visitors first with the Lion King musical being performed in Mandarin and the Winnie the Pooh storybook ride translated into Mandarin.
迪士尼也承諾過會向中國文化致敬,融入如花木蘭這樣的中國著名人物。此外,主辦單位還第一次爲中國遊客準備了普通話版的獅子王音樂劇,以及中文版的小熊維尼故事書閱讀基地。

When details of the Shanghai Disneyland were revealed in July, 2015, Bob Iger, the CEO of The Walt Disney Company, said the park would reflect China's own culture.
2015年7月,華特迪士尼公司的首席執行官鮑勃·伊戈爾在透露上海迪士尼的細節時說,這個遊樂園將會反映中國自己的文化。

There are two themed hotels at the resort including a Toy Story hotel. Inside the hotel's restaurant, there are Chinese kites featuring the loveable Toy Story characters such as Woody and Buzz Lightyear.
遊樂園中有兩個主題酒店,其中一個是“玩具總動員主題酒店”。這個主題酒店的餐廳裏,裝飾有中國風箏,上面還印着《玩具總動員》裏的可愛角色,如“啄木鳥伍迪”和“巴斯光年”。

While the Shanghai Disneyland Hotel is art-nouveau inspired with a touch of Disney including bronze statues of Mickey and Minnie mouse.
另一個主題酒店——“上海迪士尼樂園酒店”則以帶有迪士尼色彩的新藝術主義爲設計風格,內有米奇和米妮的青銅雕像。

However the most anticipated part of the resort is the new Star Wars ride in Tomorrowland which is joined by a Tron themed motorbike ride.
不過上海迪士尼樂園最令人期待的部分還是明日世界主題園區的“星球大戰遠征基地”和“創極速光輪”。

Ride testing for the Tron ride has already taken place with Disney saying it is the first kind of attraction like this for any of its theme parks around the world.
“創極速光輪”的乘坐測試已經完畢,迪士尼公司說這是全球迪士尼樂園的首發遊樂項目。

Vocabulary

set you back: 讓你破費
art-nouveau: 新藝術,新藝術派