當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 柔情鐵漢:待我鬍子及腰借你插花可好?

柔情鐵漢:待我鬍子及腰借你插花可好?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.55W 次

It used to be that having an out-of-control beard alone would get you hipster street cred.
過去,又長又亂、未經修剪的鬍鬚常常爲男士們贏得街頭潮人的美譽。

Now, thanks to a new trend emerging in America, you've got to add flowers to your facial hair to stand out.
現在,多虧了一股在美國興起的新風潮,你可以理直氣壯地在自己的鬍鬚裏插花了。

Men in places like Brooklyn, Portland, and San Francisco, are adorning their faces with blossoms; seemingly for the sole purpose of artistic portraits.
布魯克林、波特蘭、舊金山等地區的男士們都在用鮮花裝飾他們的臉蛋,其目的似乎是單純的爲了藝術造型。

柔情鐵漢:待我鬍子及腰借你插花可好?

The peculiar movement first gained popularity on Tumblr and has since blossomed elsewhere around the web.
這股特殊的藝術風潮是在微博客上開始流行的,然後便開始在網絡世界中遍地開花了。