當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 莫斯科竟要取消一些抗疫措施

莫斯科竟要取消一些抗疫措施

推薦人: 來源: 閱讀: 2.26W 次

МОСКВА, 13 авг — РИА Новости. В Москве снимают часть ограничений, введенных из-за пандемии COVID-19, сообщил мэр Сергей Собянин в личном блоге.

莫斯科竟要取消一些抗疫措施

俄新社 莫斯科 8月13日電 莫斯科市長謝爾蓋·索比亞寧在他的個人博客上宣佈,莫斯科將取消因爲新冠大流行而採取的一些限制措施。

Так, с сегодняшнего дня отменяется обязательное требование о переводе на дистанционный режим работы не менее 30 процентов сотрудников предприятий и организаций, включая работников старше 65 лет и страдающих хроническими заболеваниями.

從今天起,企業和組織中至少30%的員工(包括65歲以上和患有慢性病的員工)必須採取遠程工作方式的強制性要求被取消。

Тем не менее работодателям рекомендуется и в дальнейшем сохранять удаленку, если это возможно без ущерба для организации.

但是,建議企業主在不損害公司利益的情況下,考慮繼續保持遠程辦公的模式。

Требование обязательно измерять температуру у сотрудников перед началом работы сохраняется, но теперь не нужно будет делать это каждые четыре часа. Отменяется и требование о регулярном тестировании на коронавирус не менее десяти процентов персонала каждые 15 дней.

不過,仍然要求企業在上班前測量員工體溫,只是現在不需要每四小時測量一次。之前的每15天對至少10%的員工進行冠狀病毒定期檢測的要求也被取消。

Кроме того, снимаются ограничения на посещение зоопарков, в том числе крытых павильонов.

除此之外,將取消對參觀動物園(包括室內展館)的限制。

Другие профилактические меры остаются в силе, подчеркнул Собянин. Москвичи по-прежнему должны носить маски в общественных местах и соблюдать социальную дистанцию. Нельзя проводить массовые мероприятия, сохраняются ограничения на посещения театров, кино и концертов.

索比亞寧強調,其他預防措施仍然存在。莫斯科居民仍然需要在公共場合戴口罩並保持社交距離。不能舉行大型活動,對參觀劇院、電影院和音樂會的限制仍然存在。

По словам мэра, в целом Москва уже вернулась к обычному ритму жизни.

市長表示,莫斯科總體上已經恢復了往常的生活節奏。

"Благодаря массовой вакцинации и другим профилактическим мерам пандемия продолжает отступать", — отметил Собянин.

索比亞寧指出:“由於大規模接種疫苗和其他預防措施,新冠疫情正在繼續向好的方向發展。”

Он сообщил также, что число новых госпитализаций в городе уменьшилось более чем вдвое по сравнению с пиковыми значениями второй половины июня, а количество занятых коек в ковидных госпиталях на сегодня оказалось минимальным с начала апреля — менее семи тысяч. Продолжается массовая вакцинация — число москвичей, сделавших первую прививку, на этой неделе превысило четыре с половиной миллиона.

他還表示,與6月下半月的高峯期相比,莫斯科的新增住院人數減少了一半以上。今天新冠肺炎醫院的牀位使用數量達到四月初以來的最低水平——低於七千。大規模疫苗接種仍在繼續——本週進行第一次疫苗接種的莫斯科居民數量超過四百五十萬。

При этом мэр подчеркнул, что Москва по-прежнему будет действовать осторожно, исходя из анализа складывающейся ситуации и прогноза развития пандемии.

與此同時,市長強調,莫斯科將根據對當前形勢的分析以及對疫情發展的預測,保持謹慎行事。