當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:菅野美穗談育兒經“每天都在翻白眼”

有聲聽讀新聞:菅野美穗談育兒經“每天都在翻白眼”

推薦人: 來源: 閱讀: 3.67K 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

有聲聽讀新聞:菅野美穗談育兒經“每天都在翻白眼”

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓

女優(じょゆう)の菅野美穂(かんの みほ)さんが11月(じゅういちがつ)18日(じゅうはちにち)に投稿(とうこう)された、所屬(しょぞく)する芸能(げいのう)事務所(じむしょ)「研音(けんおん)」の公式(こうしき)YouTubeチャンネルに初登場(はつとうじょう)。山崎育三郎(やまざき いくさぶろう)さんが運転(うんてん)をしながら2人(ふたり)は親(した)しげにトーク。

11月18日,菅野美穗首次亮相所屬事務所研音官方YouTube。她坐着山崎育三郎開的車,兩人關係要好地展開了交談。

プライベートの話(はなし)におよび、山崎(やまざき)さんが「仕事(しごと)と子育(こそだ)てどっちが大変(たいへん)なのか」と問(と)いかけると、菅野(かんの)さんは「結婚前(けっこんまえ)は思(おも)い殘(のこ)すことがないなっていうくらいに仕事(しごと)もやらせていただいて、旅行(りょこう)も好(す)きで結構(けっこう)いろんなところも行(い)けたし、何(なん)でも乗(の)り越(こ)えられるっしょと思(おも)っていた」と夫(おっと)の堺雅人(さかい まさと)さんと結婚(けっこん)する前(まえ)のエピソードを告白(こくはく)。

談及私下生活問題時,山崎問到“工作和養孩子哪個更難?”菅野說起還沒和堺雅人結婚的獨身時代的想法:“單身時期工作多到覺得沒什麼好留戀的,我喜歡旅遊,也去過很多地方了,曾覺得沒什麼坎是過不去的。”

ところが「まぁー甘(あま)かったね」と結婚後(けっこんご)の子育(こそだ)てについて切(き)り出(だ)すと、「毎日(まいにち)白目(しろめ)をむいてましたよね」とおちゃめに語(かた)り「こんな大変(たいへん)なことが日常(にちじょう)で當(あ)たり前(まえ)とされているというのが不思議(ふしぎ)!」と実感(じっかん)を込(こ)めて苦労(くろう)を明(あ)かしました。さらには「うち家族(かぞく)4人(よにん)だけど、やっぱり誰(だれ)も怒(おこ)っていない瞬間(しゅんかん)とか、1日(いちにち)に5分(ごふん)ぐらいしかないもんね?」と家族(かぞく)のコミュニケーションにも觸(ふ)れ「誰(だれ)も泣(な)いていない、誰(だれ)もイライラしていない、誰(だれ)もぐずっていないのって……(笑(わら))」と笑(わら)いを交(まじ)えながら語(かた)りました。

然而,聊起結婚後育兒話題表示“啊,(我之前)太天真了”,還淘氣地說“每天都在翻白眼啊”“這麼累卻是日常理所當然的,簡直不可思議!”感受到帶孩子的辛苦。接着她又笑着說“我們家有4個人,誰都沒在生氣的瞬間大概一天裏只有5分鐘吧。”“不是有人在哭,就是有人在生氣,或在鬧彆扭……笑”

>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語?

重點詞彙 :

運転[うんてん]

開,駕駛,運轉,操作機械使其工作,亦指機械轉動。週轉,營運,流動,運轉,籌措資金有效地活用。運轉,日月、時節等往復循環。

プライベート

【英】private;個人的,私人的。

エピソード

【英】episode;插曲;花絮,軼事;軼聞;插話;間調。

告白[こくはく]

告白,表白,說出心中的祕密。基督教中表示公開自己的信仰。或者是向神坦白自己的罪行等。廣而告之,自白,告訴別人。

白目[しろめ]

白眼珠。冷淡的眼神,白眼。

>>日語新人領取專屬福利