當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:日本國民女團偶像在紅白表演完後暈倒

有聲聽讀新聞:日本國民女團偶像在紅白表演完後暈倒

推薦人: 來源: 閱讀: 2.74W 次

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓

有聲聽讀新聞:日本國民女團偶像在紅白表演完後暈倒

欅阪(けやきざか)46は2017年(にせんじゅうななねん)に歌(うた)った「不協和音(ふきょうわおん)」を再(ふたた)び披露(ひろう)した。17年(じゅうななねん)の時(とき)は本番(ほんばん)で2人(ふたり)のメンバーとともに過呼吸(かこきゅう)のような症狀(しょうじょう)で倒(たお)れたセンターの平手友梨奈(ひらて ゆりな)(18(じゅうはち))。

(在2019年紅白歌會舞臺上)​欅阪46再次披露了2017年表演曲目《不協和音》。兩年前在正式表演時,兩位成員都出現了過呼吸症狀,center平手友梨奈(18歲)還因此暈倒。

リハーサルでは2日(ふつか)にわたって元気(げんき)のない様子(ようす)だったが、この日(ひ)は何(なに)かにとりつかれたような表情(ひょうじょう)。キレのあるダンスにサビ前(まえ)ではソロパートで力強(力づよ)く「僕(ぼく)は嫌(いや)だ!」。歌(うた)い終(お)わると涙(なみだ)も見(み)せ、見事(みごと)“リベンジ”を果(は)たしたように見(み)えた。だが、平手(ひらて)はカメラが離(はな)れた後(あと)、完全(かんぜん)燃焼(ねんしょう)したのかそのままぐったり。メンバー3人(さんにん)に抱(だ)きかかえられながらステージを後(あと)にした。レコード會社(かいしゃ)によると體調(たいちょう)は「問題(もんだい)はありません」という。

兩天排練的時候雖然看起來挺精神,但那天表情卻有些僵硬。在副歌之前的solo部分還強有力地表現了乾脆利落的舞蹈“僕は嫌だ!”。一曲終了,她還流下了眼淚,完美一雪前恥。然而,平手在攝像機鏡頭離開之後,因竭盡全力而精疲力盡,在三位成員的攙扶下退場。唱片公司表示身體“無大礙”。

全新0元日語體驗課程上線:常用日語100句日常寒暄篇

重點詞彙 :

不協和音[ふきょうわおん]

不協和音。同時發出的數個音不和諧的和聲。二者不協調。

過呼吸[かこきゅう]

過呼吸症狀。

症狀[しょうじょう]

症狀,病情。疾病的狀態。

リベンジ

【英】revenge ;再次挑戰;報仇,復仇。

燃焼[ねんしょう]

燃燒。

體調[たいちょう]

身體狀況。

如果對提升口語能力感興趣
>>>可以先從諮詢專業老師適合自己語言水平的學習方案開始