當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:橋本環奈在家搞起了“雲酒會”

有聲聽讀新聞:橋本環奈在家搞起了“雲酒會”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.33W 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

有聲聽讀新聞:橋本環奈在家搞起了“雲酒會”

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓

女優(じょゆう)の橋本環奈(はしもと かんな)が20日(はつか)、自身(じしん)のツイッターを更新(こうしん)。初(はじ)めて「zoom(ズゥーム)」で飲(の)み會(かい)をしていることをつぶやいた。橋本(はしもと)は「初(はじ)めてzoom(ズゥーム)飲(の)みしてます!こんな感(かん)じなんだ~新鮮(しんせん)!!」とツイート。

女演員橋本環奈本月20日更新了自己的推特,表示自己第一次在“zoom”上開“雲酒會”。橋本在推特寫道:第一次在zoom開雲酒會!原來是這種感覺~新鮮!!

これにフォロワーからは「參加(さんか)したい」「混(ま)ぜて~」「zoom(ズゥーム)飲(の)み楽(たの)しいですよね」「誰(だれ)とか気(き)になる~」などのコメントが寄(よ)せられた。橋本(はしもと)がツイートしてからわずか30分(さんじゅうふん)で、2萬(にまん)以上(いじょう)の『いいね』がついていた。

粉絲們紛紛表示“想參加”“讓我也加入進來吧”“zoom雲酒會很開心的樣子啊”“和誰啊?好在意~”等。橋本發推才30分鐘,就獲得了2萬多個點“贊”。

zoom(ズゥーム)はセミナーやミーティングをオンラインで開催(かいさい)するためツールで、自宅(じたく)でのテレワークにも利用(りよう)されている。最近(さいきん)では仲間(なかま)同士(どうし)での”zoom(ズゥーム)飲(の)み會(かい)”が増(ふ)えている。

zoom是用來在線小組討論、開會用的工具,也可以用於在家辦公。最近,還有許多人用zoom開起了“雲酒會”。

跟《半澤直樹》學日語!9門0元興趣文化日語體驗課 

重點詞彙 :

新鮮[しんせん]

新鮮。清新。

フォロワー

follower つき従う者の意.あとに続く人や物。

參加[さんか]

參加;加入。

コメント

【英】comment;評語;解說;註釋;說明。

セミナー

【英】 seminar ;研討會。

ミーティング

【英】meeting;會議,集會。

ツール

【英】tool ;〈機〉工具,刀具。

テレワーク

1,IT用語 2,等於SOHO,在家辦公 3,TELEVISION WORKSHOP