當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰國大象劫甘蔗,關於大象知多少?

泰國大象劫甘蔗,關於大象知多少?

推薦人: 來源: 閱讀: 9.89K 次

今天我們要學習的單詞是大象和老鼠,哈哈,是不是一個大一個小呢。當然啦,我們今天爲什麼要忽然學習“大象”這個單詞呢,那是因爲近日在泰國出現了“大象劫持甘蔗”的事情,雖然是一件小事,不過也確實有趣,讓我們來看看吧。

泰國大象劫甘蔗,關於大象知多少?

 

大家可以看到這張圖片,是近日一頭大象跑到馬路中間偷吃甘蔗,誰料到卻導致了交通癱瘓兩小時。這頭大象優哉遊哉地享受了2個小時的美味甘蔗,卻也造成了大堵車。據目擊者稱,這是一頭公大象,所以沒人敢靠近它(小編認爲這麼大一頭大象不論公母,都沒人敢去趕吧),於是呢,就只好看着它慢慢享受美味(話說小編比較好奇大象吃甘蔗嚼碎之後還要不要吐出來)。

大象研究機構負責人考威特表示,經常在那條路上跑的司機已經熟悉了大象的習慣,他們在駕駛的時候也會多加小心。不過,他也表示大象擋住多輛汽車去路並不願離開的情況還並不常見。

 

 

哈哈,就是圖上這個樣子啦,看上去這頭大象也很憨厚可愛呢。今天我們來看看有關“大象”和“老鼠”這兩個一大一小的單詞吧。

 

ข้าง 大象

這個單詞是名詞,只有“大象”一個意思。當然啦,大家可以舉一反三,造很多詞組或者句子。

ช้างดำ 黑象

หน้ากากช้างดำ 黑象面具

ช้างขาว 白象

เกาะช้าง 象島

ขี่ช้าง 騎大象

(1)黑象。關於黑象,之前泰國有個旅遊項目很火爆,就是騎大象。後來由於大家發現黑象的訓練過程實在太殘酷了,於是世界各地的動物保護組織協會都共同反對騎大象這個旅遊項目。聰明的小編給大家找到了一個視頻,說的就是訓練黑象(熱心的小編提示:情節可能導致不適),大家希望瞭解一下的話,可以看一看,同時,也希望大家到泰國旅遊不要騎大象哦。

 

 

2月24日,泰國年度“大象小姐”選美決賽在呵叻舉行。18歲到35歲、體重超過80公斤的女性才能參賽。最終,29歲、210斤的Kwanrapee Boonchaisuk摘得了“大象小姐”桂冠。該比賽由泰國大象保護基金提供。

 

 

 

 

(2)象島。象島是泰國的一個旅遊地點,小編給大家看看地圖吧。象島是位於泰國東部的第二大島,隸屬於泰國的達府,距離泰國與柬埔寨邊境只有130公里,因爲其輪廓頗似一隻大象因此得名。PS:當你跟泰國人描述目的地時,說 elephant island 他們是聽不懂的,要說 เกาะช้าง(Ko Chang)

 

 

หนู 老鼠

據說大象怕老鼠,那麼今天我們就再來學一學“老鼠”這個單詞吧。大家可能會好奇,“老鼠”這個單詞有什麼好學的,老鼠又不好吃,又不好看,更何況是“人人喊打”的東西。但是,正如大家所知,泰語是一門有等級分化的語言,對於不同身份的人來說,在不同的場合,爲表尊重或謙讓,皆有可能用到不一樣的詞語。不過今天,小編要帶大家看看這個單詞的另外幾種意思,一詞多義也是很重要的哦。

 

(1)หนูตะเภา 豚鼠

(2)หนูตุ่น 鼴鼠

(3)หนูพุก 田鼠

(4)หนู 第一人稱代詞,兒童和女生的自稱,且大多用於口語中。如:คุณแม่คะ หนูไม่อยากไปค่ะ 媽媽,我不想去。

(5)หนู 第一人稱代詞,女生對於師長、前輩都可以謙稱爲 หนู。如:อาจารย์คะ หนูก็ไม่รู้ดีค่ะ 老師,我也不清楚。

(6)หนู 第二人稱代詞,指兒童或者女生,師長、前輩都可以女性小輩爲 หนู。如: หนูจะเอาอะไร 你要吃什麼呢?

 

好啦,今天我們的知識小貼士就講到這裏啦,希望大家多多記筆記,定期複習哦。當然啦,小編能力有限,如有不足,還請指出哦。小編沒有提到的大家也可以在留言區回覆補充啦。

 

 

本雙語文章的中文翻譯系滬江泰語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。