• 年9月高級口譯翻譯真題、答案(sentence translation) Directions:Inthispartofthetestyou’llhear5Englishsentences.Youwillhearthesentencesonlyonce.AfteryouhaveheardeachsentencetranslateitintoChineseandwriteyourversioninthecorrespondingspaceinyouranswerbook......

  • 高級口譯英譯漢必備15篇(3) Londonisoneoftheworld’sgreatcentersforclassicalandpopularculture.ithasenjoyedareputationforsuperbtheatersincethetimeofShakespeareinthe16thcentury.ThevarietyrangesfromthemajesticRoyalNationalThea......

  • 高級口譯英譯漢必備15篇(4) Vancouverispredominantlyaservicecenter.Sincethe1960s,employmentinfinance,insurance,andreal-estate-relatedactivitieshastripled,thatinaccommodationandfoodserviceshasquadrupled,thatinhealthandwelfareserv......

  • 年3月高口閲讀下半場第二篇原文及解析(新東方版) AtarecentInternetcultureconferenceattheMassachusettsInstituteofTechnologyinCambridge,alocalice-creamshopofferedtomakeacustomflavorfortheevent.Aftersomediscussion,theorganizersdecidedthatitshouldbevani......

  • 年春季中高級口譯口試今日開始報名 通過2011年春季上海中高級口譯筆試的考生們,今日開始可以報名參加口試,流程如下:(一)報名範圍:准考證前四位號碼為1103、1009、1003、0909的“英語高級口譯”、“英語中級口譯”筆試合格者。(二)報名日期:2011年4月13日至4月18......

  • 年9月高口聽譯題出處探究 根據今天剛剛參加高級口譯考試歸來的滬友xiaomengyang同學揭祕,本次高級口譯聽力部分,段落聽譯的第一段和句子聽譯的第二句,都是出自09年3月高口真題,NTGF部分的原文——只不過改頭換面,以聽譯的形式再次出現。2010年9月高......

  • 高級口譯閲讀長難句分析之分詞結構 分詞結構也是英語中比較常見的語法現象,可以用來修飾名詞性結構、動詞或句子。在分析分詞結構的時候,我們要注意一下兩點:A.準確判斷謂語分詞其實就是動詞加上-ed或-ing變化而來的,而能做謂語的也只有動詞。所以很多同學......

  • 年9月高級口譯聽力Listening Comprehension 4評析 Hello,I’mAmberandyou’relisteningtoBBClearning.InLondonlifetoday,wesitdowntoatraditionalBritishbreakfastinasmartLondonrestaurantanda‘greasy-spooncafé’!A‘greasy-spooncafé’,or‘caff’,istheopposi......

  • 高級口譯第三版答案(8):人物訪談 高級口譯第三版答案(8):人物訪談高級口譯聽力教程音頻下載(第三版)第一篇:國際清算銀行行長presidentoftheBankforinternationalsettlements宏觀經濟macroeconomic浮動匯率floatingforeignexchangerateworldeconomicproj......

  • 年秋季高口Section2閲讀理解第3篇原文 2007年秋季高口Section2閲讀理解第3篇原文根據網友回憶,本篇閲讀理解文章為《時代週刊》的一篇文章,題為GreenhouseAirlines,原文如下,僅供參考。Rightnow,PrinceCharlesisprobablywishinghehadhittheslopesafterall.Brit......

  • 高級口譯學習筆記:稱謂口譯 高級口譯學習筆記:稱謂口譯高級口譯筆記——稱謂口譯一、以“總……”表示的首席長官,可選擇general、chief、head這類詞表示。總書記generalsecretary總工程師chiefengineer總會計師chiefaccountant總經理generalmana......

  • 年9月高級口譯聽力部分真題(spot dictation) ......

  • 2000年5月上海高級口譯考試真題(B卷)參考答案 2000年5月上海高級口譯考試真題(B卷)參考答案1、口語題答案略2、口譯題PartA(英譯中)Passage1:21世紀是一個將把我們聯繫在一起的網絡時代。無論願意與否,我們在社會生活和經濟生活中已密切聯繫在一起。我們意識到先進的......

  • 年3月中口翻譯原文和參考答案大綱 2011年3月中級口譯英譯漢原文和參考答案Amajorityoftheworld’sclimatescientistshaveconvincedthemselves,andalsoalotoflaymen,someofwhomhavepoliticalpower,thattheEarth’sclimateischanging;thatthechange,from......

  • 高級口譯英譯漢必備15篇(15) Round-the-clocktimetableischangingourwayoflife.The21stcenturyofficeneverleavesus.Webringourwirelesscellphonesandnotebookcomputerswhenvacationing.Therearepeoplewhobringtheircellphonesintoconcerthallsan......

  • 年3月高口翻譯原文和參考答案 2011年3月高級口譯漢譯英合營企業設董事會,其人數組成由合營各方協商,在合同、章程中確定,並由合營各方委派。董事會是合營企業的最高權力機構,決定合營企業的一切重大問題。董事長由合營各方協商確定或由董事會選舉產生......

  • 高口閲讀長難句分析之分割結構 分割結構是一種修辭手段,在英語句子中,特別是書面語中比較常見。分割結構就是指把英語句子中原來屬於一個整體的句子成分分割開來,一部分留在句子的原來位置,另一部分遠離原來的位置。Thebestbooksaretreasuriesofgoodnew......

  • 年3月英語高級口譯考試真題附參考答案 2007年3月英語高級口譯考試真題附參考答案SECTION1:LISTENINGTESTPartA:SpotDictationDirection:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblankswiththewordsyo......

  • 年中高級口譯備考聖經(12):年口譯高頻時務經濟詞彙彙編(2) 2007年中高級口譯備考聖經(12):2007年口譯高頻時務經濟詞彙彙編(2)第二類——巴以關係熱門詞彙assassination暗殺bodybomb人體炸彈bodyguard保鏢CampDavid戴維營cease-fire停火,停火協議charitablefunds慈善基金checke......

  • 年9月高口閲讀上半場第一篇 Congressbegan2010withabadcaseoflegislativedéjàvu.Lastyear,itapproveda$787billionstimuluspackagemeantto"createorsave"millionsofjobs.PresidentObamasaysthestimulushassavedorcreatedasmanyas2millionjobss......

  • 年9月高級口譯翻譯答案(下半場漢譯英) 西塘是一個具有一千多年曆史的水鄉古鎮,保存完好的明清時期建築羣是其他旅遊景點所無法相比的。徜徉古鎮街頭,使人們彷彿置身於一副美麗的水墨畫之中。河兩岸高聳的粉牆和水中清晰的瓦房倒影,還有那在微風裏婆娑搖曳的楊......

  • 高級口譯第三版答案(11):飲食文化 高級口譯第三版答案(11):飲食文化高級口譯聽力教程音頻下載(第三版)第一篇:烹飪藝術culinaryart民以食為天foodistheparamountnecessityofthepeople推陳出新creativeefforts色、香、味color,aromaandtaste擺放layout冷盤......

  • 年秋季高口Section5閲讀理解第3篇原文 2007年秋季高口Section5閲讀理解第3篇原文根據網友回憶,現將07年秋季高級口譯考試閲讀理解簡短回答部分的最後一題原文發佈如下。該文章題目為Reformsaimtohelppoorergraduatesbecomebarristers,作者RobertVerkaikGradu......

  • 高級口譯閲讀長難句分析之否定結構 每一種語言都有一定的形式和手段來表示否定意義。英漢兩種語言表達否定意義的方式和手段存在着很大的差異。在分析否定結構的時候,我們需要注意一下幾點:A.正確判斷否定句所否定的成分在理解和翻譯句子的過程中,往往會由......

  • 年9月高口上半場閲讀第三篇解析 上半場閲讀第三篇第三篇文章與2004年9月S2第四篇文章非常相似。但是這兩篇文章雖然題材類似(科技大類,航空航天類題材),但是今年這篇的考點卻非常簡單(考察的全部是factualinformation)!下面,讓我們來看看原文,選自newscientis......