弄得...呆不下去是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
弄得...呆不下去
詞語: 弄得...呆不下去
解釋: made it too hot to hold
詞典: 汽車專業漢英詞典
弄得...呆不下去 相關解釋
made it too hot to hold 〔動名詞〕弄得...呆不下去
made it too hot to hold 〔動名詞〕弄得...呆不下去
弄得...呆不下去 made a place too hot for;make a place too hot for
弄得...呆不下去 made a place too hot for;made it too hot for;made it too hot to hold;make a place too hot for;make it too hot for;make it too hot to hold
弄得...呆不下去 made a place too hot for;made it too hot for;made it too hot to hold;make a place too hot for;make it too hot for;make it too hot to hold
弄得...呆不下去 made a place too hot for;made it too hot for;made it too hot to hold;make a place too hot for;make it too hot for;make it too hot to hold