當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 商務口語天天說 第201期:怎樣提出法律公平事宜

商務口語天天說 第201期:怎樣提出法律公平事宜

推薦人: 來源: 閱讀: 6.47K 次

星級典句:

商務口語天天說 第201期:怎樣提出法律公平事宜

第一句:We can't get our compensation.
我們不能得到賠償了。

A: That's unfair.
真不公平。
B: What happened?
怎麼了?
A: We can't get our compensation.
我們不能得到賠償了。
B: Why?
爲什麼?

第二句:Everyone is equal before the law.
法律面前人人平等

A: The law is abeyance.
相關法律暫緩執行。
B: Don't worry. Everyone is equal before the law. When it is in effect, you can get what belongs to you.
不要着急。法律面前人人平等。等它生效了,你就會得到屬於你的東西。
A: Maybe.
也許吧。

其他表達法:

Everyone has the right of freedom of expression.
每個人都享有言論自由權。

The law is equal to everybody.
法律面前人人平等。

合夥協議應當載明的事項:

1. 合夥企業的名稱和主要經營場所的地點;

2. 合夥的目的和合夥的經營範圍;

3. 合夥人的姓名及住所;

4. 合夥人出資的方式、金額和期限;

5. 利潤分配和虧損分擔方法。