• 《破產姐妹》口語養成之“一元店” eciate50%theminute【原句】Youknow,acarlikethisdepreciates50%theminuteyoudriveitoffthelot.(S04E09)【翻譯】車子這種東西,第一次開出去就會直接貶值一半。【場景】這天是Caroline生日,她父親送了一輛大牌跑車給她,H......

  • 《破產姐妹》口語養成之“漸行漸遠” in【原句】MayIcutin?(S03E21)【翻譯】介意換人嗎?【場景】Max假裝新娘混入其中爲了和Caroline一起拿到婚禮蛋糕單的錢,在原新娘迴歸進行婚禮的結束後,Max和新人的父親跳舞着,另邊Caroline終於拿到蛋糕單的錢準備叫Max離......

  • 《破產姐妹》口語養成之“坐臥不安” needlesinme【原句】Well,I'mofftoChinatowntohavesomeoneputneedlesinme.(S04E17)【翻譯】我要去唐人街找人幫我扎針。【場景】Caroline打工的甜品店老闆要外出,她囑咐半個店經理的Caroline要幫她看好店,順便給Max和......

  • 《破產姐妹》口語養成之“不言自明” 1.addup【原句】I'mafatalladdsup.(S03E05)【翻譯】我還是個胖子,不言自明瞭吧。【場景】Max和Caroline一起到一家賣牛角圈的店做調查,想知道爲什麼顧客會排一天的隊買牛角圈,Caroline僞裝成調查員,第一個調查對象是一個......

  • 《破產姐妹》口語養成之“點餐用語” 【原句】I'llhavetheburgerwiththefries.She'llhaveitwiththesalad.(S03E04)【翻譯】我要來一份漢堡加薯條。把她的薯條換成沙拉。【場景】Max來到一桌前準備記錄客人的點單內容,坐在同一桌的男士對剛完點餐的女士所......

  • 《破產姐妹》口語養成之“視覺衝擊” 【原句】Letmeturnoffthelightsforamoredramaticimpact.(S03E01)【翻譯】讓我先關上燈,好營造更大的視覺衝擊。【場景】Caroline邀請到Han和Oleg看她們重新裝修的新店,爲了保持神祕感,Caroline先讓他們閉上眼睛,但是Han會......

  • 《破產姐妹》口語養成之“集思廣益”大綱 devil'sadvocate【原句】Justtoplaydevil'sadvocate,maybehehasthemostbasicunderstandingofsupplyanddemand.(S05E01)【翻譯】我忠言逆耳一下,或許他對基本的供需關係有所瞭解。【場景】Caroline打工中和Earl說着之......

  • 《破產姐妹》口語養成之“鞋跟快斷了” 【原句】Thisheelisstartingtowobble.(S02E05)【翻譯】這隻高跟鞋都搖搖欲斷了。【場景】Caroline看到Max在加熱提煉脣膏,忍不住多聊了幾句,苦於沒錢,正好兩人湊到一塊了,就這麼巧。Caroline的高跟鞋跟要斷了,還是搖搖欲斷......

  • 《破產姐妹》口語養成之“別早下定論” 【原句】Let'snotjumptoconclusion.(S02E09)【翻譯】別過早下結論。【場景】Max和Caroline在面試前來應聘的人,面試中Max一直在跟Caroline唱反調,這讓Caroline很爲難。再加上要開業的新店最近鬧老鼠,Max不希望在隱瞞鬧......

  • 看《破產姐妹》學毒蛇美語 第17期:out of shape 和gut 今天分享的這個詞組是“outofshape”,意爲“變形,也可指身材變形走樣,身體狀況不佳notinthepropershape”.精彩臺詞:Well,he’salittleoutofshape.恩,他的體形有點走樣了。雙語例句:Takeexerciseifyouareoutofshape.如果身......

  • 《破產姐妹》口語養成之“行人讓道” 1.bestuckin【原句】We'vebeenstuckintrafficfor,like,anhour.(S03E19)【翻譯】我們堵在車陣裏有一個小時了吧。【場景】Max他們坐在一輛僱來的車裏,準備去酒吧慶祝愛爾蘭國慶,路上卻被堵在了遊行的人羣中。【講解】be......

  • 《破產姐妹》口語養成之“一成不變” 1.standup【原句】Yougotstoodupsomethin'awful.(S03E08)【翻譯】被人狠狠地放了鴿子。【場景】Caroline在家等衝浪男去約會,等了很久只有蘇菲進門,得知衝浪男已遲到20分鐘,蘇菲大膽猜測Caroline一定是被放鴿子了。【講......

  • 《破產姐妹》口語養成之“細嚼慢嚥” 1.interestsbinsth【原句】CanIinterestanyoneinasidetriptoPineCreekGorge?(S06E11)【翻譯】能給你們推薦個小景點松溪谷嗎?【場景】Han載着Max和Caroline兩人上路前往尋找Randy,在路上Max和Caroline一邊瞧着車上的CD......

  • 《破產姐妹》口語養成之“打消念頭” 1.giveout【原句】Thisisit--thefaultyATMthatgivesoutmillions.(S03E16)【翻譯】我終於等到了提款機出錯亂給人錢的時候。【場景】Max用ATM機查看餘額得到了一筆數字很大的錢款,Caroline向Han報告ATM機出錯時,Oleg立馬......

  • 親如姐妹:sister的用法解析 Ross:Mybestfriendandmysister!Oh,mybestfriendandmysister~——Friends羅斯:我最好的朋友和我妹妹居然在一起了!天吶,我最好的朋友和我妹妹……——《老友記》一、你知道sister有幾種含義嗎?adj.姐妹般的;同類型的 athin......

  • 《破產姐妹》口語養成之“一派胡言”大綱 off【原句】Youwhitegirlscan'tpullthatcoloroff.(S04E18)【翻譯】白人姑娘駕馭不了那顏色。【場景】Caroline和Max將黃色伴娘服試穿後互相嫌棄,正好試衣的效果被之前的兩個要來買這個顏色的姑娘們看到了。忍不住表情......

  • 《破產姐妹》口語養成之“手機信號” 【原句】Thefrontofthedinnerisabadreceptionarea.(S03E02)【翻譯】餐廳前門的手機信號很差。【場景】接着Max把吐槽的話發羣裏忘記刪Caroline的事,在Caroline進店後,Max詢問Caroline是否看過羣裏的消息。Caroline表示......

  • 《破產姐妹》口語養成之“冒牌貨” 【原句】Iknowwhatitfeelsliketoberippedoff.(S02E11)【翻譯】我知道被人騙是什麼感覺。【場景】叫廚房上菜,沒想到出現的不是Oleg是Han,原來Oleg沒來的原因是擔心蘇菲,他請假去接她了,蘇菲計劃在波蘭造房子的錢被人騙了......

  • 《破產姐妹》口語養成之“心中的神曲” 【原句】Hesingsmyanthem.(S02E16)【翻譯】他唱出了我心中的神曲。【場景】視頻原句爲2Chainzistheman.Hesingsmyanthem.二鏈子酷斃了,他唱出了我心中的神曲。Max和Caroline兩人有機會參加格萊美頒獎典禮,她們正幻想着......

  • 《破產姐妹》口語養成之“適可而止” incheck【原句】Keepthatincheck.(S03E23)【翻譯】注意適可而止。【場景】Earl雖得知Caroline遲到了4個小時沒來上班,但聽到Max說Caroline還在賭馬時,忍不住叫她們注意。【講解】1)keepincheck:制止;抑制;牽制;約束。2)keepin......

  • 《破產姐妹》口語養成之“餐飲服務” 1.beverageservice【原句】Justcurious,willtherebeabeverageservice?(S06E11)【翻譯】好奇問一下,機上有餐飲服務嗎?【場景】Max和Caroline在黑髮女司機的推薦下搭乘上了載人飛機,準備前往Randy所在城市。途中,對着周邊......

  • 堂兄弟姐妹是什麼意思、英文翻譯及中文解釋 堂兄弟姐妹詞語:堂兄弟姐妹解釋:cousins;cousinsonthepaternalside詞典:法學專業漢英詞典堂兄弟姐妹相關解釋堂兄弟姐妹firstcousin......

  • 看《破產姐妹》學毒蛇美語 第14期:RV和home wrecker 今天分享的這個詞組是“RV”,既“recreationalvehicle”意爲“房車,alargevanlikevehicleequippedtobelivedin”.精彩臺詞:It’sanRV,it’sacollectible.那是輛房車,是收藏品。雙語例句:MydreamistobuyanRVandtravelinitw......

  • 韓國文學廣場:都柏林人之姐妹們③ — 小說 文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。“그게바로저의......

  • 《破產姐妹》口語養成之“針鋒相對” fortat【原句】Liketheoldsaying,"Titforbiggertat."(S04E11)【翻譯】正所謂古語有云“以牙還牙”。【場景】Max和Caroline硬闖入人家,卻因入錯地方被發現報警而扣留1小時,再加上Caroline不安分逃跑她們被徹底關進監......