當前位置

首頁 > 口語英語 > 每日英語口語 > 這些英語表達的用法你瞭解嗎

這些英語表達的用法你瞭解嗎

推薦人: 來源: 閱讀: 4.92K 次

大家平時說話的時候有什麼特定的方式嗎?其實外國人說話也是很有套路的,那麼外國人平時如何與人客套?和老外聊天如何避免尬聊?這些大家都知道嗎?今天就爲大家推薦一些老外都愛用的超酷的英語表達!想了解的快跟上來一起看看吧!

這些英語表達的用法你瞭解嗎

1. No problem!

在國內學到的是:

Could you help me with xxx?

你能幫我......嗎?

No problem!

沒問題!

而在外國聽到的往往是:

Thank you!

謝謝!

No problem.

沒多大點事!

有時甚至:

Oh sorry!

對不起!

No problem!

沒關係!

2. Have a good one!

美國人很喜歡互相道好,無論認識不認識。每次和人再見的時候(可能是下班,結完賬離開超市,下課等等),往往會說聲"Have a good day/night!"之類的。

有時下午5,6點,天還沒黑,我們總會把”Have a good night!"說成"Have a good day!",後來發現,還有種更簡易的表達,日夜均可使用,即"Have a good one!",簡單順口,客套必備。

3. Figure

當想表達“我覺得/我認爲/我猜”的時候,有個很好用的表達就是“I figure.."

I figured you might wanna be alone for a while.

我想着你或許想自己待會。

4. Petite/plus size/pale/fair/tan/dark

這幾個都是形容外貌的,就放在一起說。

在形容人個子矮的時候,short可能不夠委婉,一般說petite。

在形容人胖的時候,fat明顯不夠委婉,可以說plus size。

在形容膚色時,長得白和黑不是white和black(慎用!),而是pale/fair(形容白),tan/dark形容黑。

5. I'm good.

這句可以用來回答How are you?此外,常用於:

Do you want some chips with your sandwich?

你三明治里加薯片嗎?

No, I'm good. Thanks.

不了,謝謝!

Do you have any questions?

你還有問題嗎?

No, I'm good.

沒了!

也可用作委婉拒絕。

Do you wanna go to a strip club?

你想去脫衣舞俱樂部嗎?

I'm good.

不了,不了!

6. 結束對話用語

I'll leave you be.

告辭了。

類似於“打擾了”,“告辭了”,是在《紙牌屋》裏看到Claire對一個白宮工作人員或是記者說的。

As you were.

我講完了,你該幹嘛幹嘛吧!

7. hands down

有“絕對,毫無疑問”之意。可以這樣聯想,因爲毫無疑問,所以不會舉手提問,也就是hands down。

My favorite TV show is hands down Friends.

我最喜歡的電視劇無疑是《老友記》。

8. 沒聽懂對方的話時

除了Sorry? Excuse me? Could you repeat that? 以及英語課本里教的I beg your pardon? 可以用來要求對方再說一遍外,還可以這樣告訴對方你沒聽清:

Sorry, you lost me.

抱歉,我沒聽清。

Sorry, I didn't follow.

抱歉,我沒聽清。

9. Dress up/down

Dress up可不是穿上衣服的意思,而是穿着正式的意思,相應的穿着隨意則是dress down.

You need to dress up for the dinner.

晚飯時你得穿的正式點。

10. Thing

除了“事物”之意外,thing在口語中還有以下常見用法:

I think he has a thing for you.

他對你有意思。

11. It works

這個表達在日常口語中實在太常見了。在國內時work往往指工作,但在英語中更像是說某件事“有效運行”。

We tried a new model and it worked!

我們試了一個新模型,運行的挺不錯的!

12. Appreciate it!

表示感謝,除了常見的"Thank you very much!""Thanks a lot!"以外,我覺得最好聽的就是“Appreciate it!"

英語表達的內容還有很多,需要大家不斷探索,希望文中的知識能給大家帶去真正的幫助。