當前位置

首頁 > 口語英語 > 每日英語口語 > 這些英文表達究竟是什麼意思

這些英文表達究竟是什麼意思

推薦人: 來源: 閱讀: 7.84K 次

越簡單的單詞,用法可能就越多樣,比如 see 就有很多個含義,大家瞭解多少了呢?英語口語的地道表達學習,會讓我們的口語水平不斷提升。大家知道這些英文表達的含義嗎?那麼今天就讓我們從簡單的"Let me see"開始學起吧!

這些英文表達究竟是什麼意思

let me see 讓我想想

see [siː] v.

理解;明白;領會

考慮;思考

與 sound、listen 一樣, see 也是個感官動詞,這一點很多人都知道。實際上 see 還有很多含義,生活裏較常見的用法就是理解和思考。

let me see 讓我想想;讓我想一下

used when you want to think carefully about something or are trying to remember

let me see 就是 let me think,意思就是讓我想想。如果別人的問題難倒了你或者突然忘了一些事,你就可以說 let me see,給自己一點思考的時間。

例句:

Oh, let me see,where did I put my camera yesterday?

嗯,讓我想想,我昨天把相機放哪去了?

see the joke 理解這個笑話;聽懂這個笑話

see 也有理解的意思,所以我沒聽懂笑話要說 I did not see the joke,而不是 I did not hear the joke.

例句:

All of them laughed like a drain, but I did not see the joke.

他們都在放聲大笑,但是我沒聽懂這個笑話。

我看看用英語怎麼說?

讓我看看

let me have a look

let me take a look

看一眼的英語是 have a look 和 take a look,讓我看看只需要在這兩個短語前加上 let me 就可以了。

給你點顏色看看

I will teach you a lesson

give you somebody color to see see 是中式表達,我們應該換個說法。

teach some a lesson 表示給某人教訓,給別人顏色也是想教訓下對方,所以 I will teach you a lesson 的意思和給你點顏色看看很接近。

如果要通俗解釋,I will teach you a lesson 的意思就是我真得讓你長個教訓了。

例句:

Look! There is a double rainbow in the sky.

快看啊,天上有雙彩虹。

Really? let me have a look.

真的假的?讓我看看。

see the light 不是看到光

see the light 領悟;開始明白

這個短語裏的 see 是看見,但 see the light 不要解釋爲看到光,而是翻譯爲領悟明白。

頓悟的時候,我們會感覺心裏都亮堂堂的,渾身舒暢,所以 see the light 就是說某人突然明白過來了。

例句:

This naughty student saw the light in high school and started to study hard .

這個調皮的學生在高中時突然明白過來了,開始努力學習了。

I will see 真的不是我會看

I/we will see 我會考慮;到時候再說

used to say that you will make a decision about something later

I see 我明白;我瞭解

I will see 和 I see 看上去很相似,意思卻完全不同,大家不要混淆。

I will see 裏 的see 表示考慮,這句話的意思就是我等會再考慮,到時候再做決定吧。

I see 裏的 see 表示瞭解,I see 的意思就是我明白。

例句:

Are you available on Monday?How about going for a picnic with me?

你這週一有空嗎?要不要和我去野餐?

I will see.

到時候再說吧。

還在尋找適合自己的英語口語培訓班嗎?網校的相關課程已經開始了,想了解的可以來看看。