英語口語表達 你想找碴嗎?
你是什麼意思?
A: Hey, do you want to start a fight?
B: Oh no, I didn't mean it.
A: What do you mean, then?
B: I just wanted to double-check it.
A: 嘿,你想找碴嗎?
B: 喔,不,我沒這個意思。
A: 那麼,你是什麼意思?
B: 我只是想再查清楚。
重點解說:
1、 start a fight「找碴,尋釁」,「你想找碴嗎?」此語用於質問對方是否有意跟自己大吵一架。除了
Do you want to start a fight?的說法外,也可說成Do you want to have a quarrel with me?
2、 mean這個動詞在日常會話中使用頻繁,如He means what he says.「他是說正經的。」Don't laugh!
I mean it!「別笑!說真的!」I mean you no harm.「我對你沒惡意。」I'm sorry I hurt you. I didn't mean to.「很抱歉傷害了你。我是無心的。」
3、double-check「再次查清楚」
A: Hey, do you want to start a fight?
B: Oh no, I didn't mean it.
A: What do you mean, then?
B: I just wanted to double-check it.
A: 嘿,你想找碴嗎?
B: 喔,不,我沒這個意思。
A: 那麼,你是什麼意思?
B: 我只是想再查清楚。
重點解說:
1、 start a fight「找碴,尋釁」,「你想找碴嗎?」此語用於質問對方是否有意跟自己大吵一架。除了
Do you want to start a fight?的說法外,也可說成Do you want to have a quarrel with me?
2、 mean這個動詞在日常會話中使用頻繁,如He means what he says.「他是說正經的。」Don't laugh!
I mean it!「別笑!說真的!」I mean you no harm.「我對你沒惡意。」I'm sorry I hurt you. I didn't mean to.「很抱歉傷害了你。我是無心的。」
3、double-check「再次查清楚」