當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第414期:極其冷淡

迷你對話學地道口語第414期:極其冷淡

推薦人: 來源: 閱讀: 1.01W 次

特別申明

迷你對話學地道口語第414期:極其冷淡

該文章中的迷你對話選自口語書籍,對話精講爲可可編輯編寫。

迷你對話

A: What is the matter with him?

他怎麼呢?

B: I don’t know, what’s wrong?

不清楚,有事嗎?

A: I feel he is as cold as charity to me.

我覺得他對我冷冰冰的。

B: Maybe you should ask him openly.

也許你應該當面問問他。

對話精講

【核心短語】 as cold as charity

解詞釋義】charity在這裏是暗諷“像某些慈善機構那樣,對求助者總是冷冰冰的”。表示對某人“冷冰冰的”,“冷漠的”,在短語的後面用介詞to即可。

支持範例1】Her parents were cold as charity towards her boyfriend.

她父母對她男朋友態度非常冷淡。

支持範例2】They were as cold as charity towards the newcomer.

他們對新來者非常冷淡。

支持範例3】There's no point in asking him for help;he's as cold as charity.

求助於他毫無意義,他總是冷冰冰的。

支持範例4】His parents were as cold as charity towards their son's girlfriend.

他的父母對兒子的女朋友態度非常冷淡。

拓展視野

as cold as charity也可以表示“天氣冷,溫度低”。

典型範例1】They say it's too early for snow to lie, but outside it's as cold as charity.

雖然他們說現在雪還積不起來,但是外面確實已經很冷了。

【典型範例2】It was cold as charity in my room last night.

昨天晚上我房間裏非常寒冷。

第三、句海拾貝

What is the matter with somebody?

【釋義】某人發生什麼事情了。看到某人與往常不一樣,表示關心的問語。

範例】You look blue. What is the matter with you?

你看起來很鬱悶,怎麼啦?