當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 美國習慣用語 第754:突然停止

美國習慣用語 第754:突然停止

推薦人: 來源: 閱讀: 1.87W 次

我星期二晚上在家烤蛋糕,參加女兒學校的義賣活動,結果材料都準備好了,電動攪拌機沒用一分鐘,卻突然罷了工。沒辦法,只好改電動爲手動,累得我胳膊都快折了。不過,這也讓我想起一個習慣用語可以跟大家分享,那就是:stop cold.

美國習慣用語-第754:突然停止


Stop cold,意思是突然停止。我烤蛋糕的時候電動攪拌機突然壞了,就可以說, it stopped cold. 再比如,孩子跳舞表演,我興致勃勃地拿着錄像機,打算全程錄下來,誰知道,the camcorder stopped cold five minutes into the program. 表演剛開始五分鐘,攝像機就不工作了。原來是沒電了。


在下面這個例子裏,一個公司經理被困在了電梯裏。我們一起聽聽他的經歷。


例句-1:I've rarely thought about the possibility of getting stuck in an elevator. Yet, as I was heading up to my office on the tenth floor, the elevator stopped cold. There I was trapped with no way to get out. Finally, after about half an hour, it started moving again. Maybe it was a sign that I should take the stairs and get some exercise!


這個人說:我幾乎從沒想到自己會被困在電梯裏。可剛纔,我上十樓去辦公室,電梯中途突然停了。我被困在了電梯裏面。差不多半個小時後,電梯才又恢復工作。也許這是在暗示我,應該去爬樓梯,多鍛鍊鍛鍊。


我侄子現在正處於青少年開始對異性產生朦朧意識的階段,他跟男同學在一起有說有笑,可是隻要一有女孩子加入進來,他立刻就啞巴了。Girls just stop him cold.


******


我這個人雖然不是追星族,但如果真有個大明星突然出現在我眼前呢?有一次,我正在做採訪,電影明星喬治·克魯尼突然走進了演播室。我當時就暈了。His presence stopped you cold.


下面例子中這隻球隊整個賽季過關斬將。我們聽聽隊員是怎麼說的:


例句-2:Many of the teams we've faced off against expected to advance to the finals. But they haven't been able to beat us. We've got some excellent players this season. That's why we've been stopping our opponents cold. If we keep it up, we'll make it to the finals!


這個隊員說:跟我們交手的很多球隊都是想進決賽的強隊,但誰也打敗不了我們。這個賽季我們有很多優秀隊員。這就是爲什麼對手都過不了我們這一關。照這樣下去,我們一定能進決賽。


Stop cold, 這個習慣用語是十九世紀末出現的,因爲cold除了寒冷以外,也有突然和徹底的意思。現在,大家知道這個習慣用語的意思了,下次如果有人用到這個詞,你一定不會感到陌生和意外: It won't stop you cold next time you hear it.