當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 雙語達人:"屌絲"成了中國主流消費者

雙語達人:"屌絲"成了中國主流消費者

推薦人: 來源: 閱讀: 3.03W 次

雙語達人:"屌絲"成了中國主流消費者

The term diaosi originated as an insult for a poor, unattractive young person who stayed at home all day playing video games, with dim prospects for the future -- in other words, a loser. Yet as the term went viral on the Internet, Chinese youth from all backgrounds began to embrace it.

“屌絲”一詞原是對那些既沒鈔票又沒相貌,整天在宅家裏打遊戲,前途一片渺茫的年輕人的侮辱性稱謂,換個詞說就是失敗者的意思。但隨着這一詞語走紅網絡,各種背景的中國年輕人都開始自嘲爲“屌絲”。

It has become a self-deprecating counter to the gaofushuai, or the "tall-rich-handsome, " those with status, success, and bright futures. The number of people who refer to themselves as diaosi has continued to grow, and it is slowly transforming into a descriptor of the ordinary Chinese citizen who faces everyday struggles and hardships.

和這一自貶詞語相對的是“高富帥”,就是“個子高,有錢又有貌”的人,他們有地位,活得很成功,前途一片光明。而管自己叫“屌絲”的人越來越多,這一詞語也漸漸演化成了中國市井小民的代名詞,他們每天都要面對各種艱辛,努力謀生。

This infographic, created by Sohu Business, posits that the time of the sought-after high-end Chinese consumer, drawn to high-end brands and other symbols of status, may be ending. In their place, the diaosi are poised to become the mainstream consumers in China. It also hints at a future turning point: China's underdogs just may become the country's mainstream.

這些圖表由搜狐財經制作,從中可以看出中國高端人羣人熱衷於名牌商標和其它象徵高檔地位商品的時代已經過去了,現在“屌絲”成了中國主流消費者;另一個轉折點是,草根階層成爲中國的主流羣體。

Ever since GDP growth dropped to 7.8 percent in 2012, the Chinese economy hasn't been quite as robust. Affected by the economic environment, China's luxury goods consumption has substantially declined, giving business people a big headache.

自2012年中國GDP增長下降至7.8個百分點之後,中國經濟發展也趨向疲軟。受經濟環境影響,中國奢侈品消費量大幅下跌,商人對此大爲頭痛。

We've heard that the diaosi's main profession is "moving bricks" , but this doesn't seem to be the real situation ...

我們知道屌絲的主要工作是“搬磚”,但事實好像並非如此……

Programmers and media industry workers had the highest percentage of self-identified diaosi, but only fewer than 10 percent of civil servants self-identified as diaosi.

自稱爲“屌絲”的人羣中,有很大一部分人都在編程和傳媒行業工作,只有不到10%的公務員自認爲是“屌絲”。

The diaosi identity is strongest in the 30 to 39 year-olds, with more than 80 percent identifying as such.

自認爲“屌絲”人大多是30至39歲的人,他們佔到所有屌絲人口的80%以上。