當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 澳總理誓言在G20峯會上"抱摔"普京

澳總理誓言在G20峯會上"抱摔"普京

推薦人: 來源: 閱讀: 1.13W 次

Tony Abbott has vowed to “shirtfront” Vladimir Putin over the shooting down in Ukraine of Malaysia Airlines flight MH17 if the Russian leader attends the G20 leaders’ summit next Month in Brisbane.

澳大利亞總理託尼•阿博特(Tony Abbott)誓言,如果俄羅斯總統弗拉基米爾•普京(Vladimir Putin)參加下月在布里斯班舉行的G20峯會,他將針對馬來西亞航空公司(Malaysia Airlines) MH17航班在烏克蘭上空被擊落的事“抱摔”普京。

澳總理誓言在G20峯會上"抱摔"普京

The Australian prime minister, who will host the summit because his country holds the G20 presidency, said yesterday he would have “the toughest conversation of all” with Mr Putin about the downing of the flight, which resulted in the deaths of 26 Australian citizens.

由於澳大利亞是G20輪值主席國,澳大利亞總理將主持這次峯會。昨日,他表示將就MH17航班被擊落一事與普京進行“最艱難的對話”,這起事件造成26名澳大利亞公民遇難。

“Look, I’m going to shirtfront Mr Putin – you bet I am,” he said. “I’m going to be saying to Mr Putin: Australians were murdered, and they were murdered by Russian-backed rebels using Russian-supplied equipment.

“看着吧,我將抱摔普京,你可以肯定我會這麼做,”阿博特說,“我將對普京說:澳大利亞人被謀殺了,他們是被俄羅斯支持的反叛分子用俄羅斯提供的裝備殺害的。”

“We accept that you didn’t want this to happen, but we now demand that you fully co-operate with the criminal investigation, and if the criminal investigation identifies suspects that you have some influence over, they’ve got to be produced and justice has got to be done.”

“我們接受你不希望這種事發生的說法,但我們現在要求你全面配合刑事調查,如果調查結果指認了你具有一定影響力的嫌疑人,這些人要被交出來,正義必須得到伸張。”

“Shirtfront” refers to an aggressive front-on charge in Australian rules football designed to knock an opponent to the ground.

所謂的“抱摔”(shirtfront)是指澳大利亞式橄欖球中的一種咄咄逼人的正面衝刺動作,目的是把對方球員放倒。

All 298 people aboard MH17 died when the aircraft came down while flying over eastern Ukraine. Kiev and the west have blamed Russian-backed rebels for shooting it down with an advanced surface-to-air missile, while Moscow and the militants have pointed the finger at Ukrainian forces.

MH17航班在飛越烏克蘭東部時墜毀,機上298人全部遇難。烏克蘭政府和西方指責俄羅斯支持的反叛分子用一種先進的地對空導彈將飛機擊落,而俄羅斯政府和武裝分子則將事故歸咎於烏克蘭部隊。

The initial findings by air crash investigators that “high energy objects” penetrated the Boeing 777 from the outside are consistent with the type of damage that would be caused by a surface-to-air missile.

空難調查人員的初步發現是“高能物體”從外部擊穿了這架波音(Boeing) 777客機,這與地對空導彈造成的損壞一致。

However, the report stopped short of concluding that the plane was shot down.

然而,調查報告並未得出該機是被擊落的結論。