當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 觀衆向樂池撒骨灰 紐約大都會歌劇院中斷演出

觀衆向樂池撒骨灰 紐約大都會歌劇院中斷演出

推薦人: 來源: 閱讀: 1.02W 次

New York's Metropolitan Opera halted an afternoon performance after an audience member sprinkled what is suspected to be cremated ashes on to the orchestra.

在紐約大都會歌劇院內一名觀衆突然向舞臺上表演的樂隊撒骨灰之後,當天下午的表演也因此被暫停。

The incident happened during an intermission of Guillaume Tell, prompting anti-terror units to enter the Lincoln Center venue.

這起事件發生在歌劇《威廉·退爾》表演歇場之時,此舉還導致反恐部隊進入了林肯中心會場。

Several audience members said a man told them he was there to release the ashes of a friend, police said.

據警方透露,幾名觀衆稱當時現場一名男子告訴他們說,他來這裏的目的是要撒他朋友的骨灰。

The man has been identified and the authorities are trying to reach him.

目前這名男子的身份已經被確定了,當局正在試圖抓捕他。

觀衆向樂池撒骨灰 紐約大都會歌劇院中斷演出

Cultural venues in New York are on alert for potential threats following the 9/11 attacks and the sprinkling of the unknown material caused the opera house to be evacuated.

自從911恐怖襲擊事件之後,紐約的文化場館都在警惕着潛在的威脅,而此次由於這名男子在歌劇院揮撒不明物質,導致了該歌劇院的人羣被緊急疏散。

The show was cancelled, as was the night's performance of L'Italiana in Algeri, while police investigated.

由於警方在進行調查,下午的表演和預定晚上演出的《阿爾及爾的意大利女郎》也被取消了。

John Miller, the New York Police Department's deputy commissioner in charge of intelligence and counterterrorism, said that while disposing of ashes may violate city codes "I don't believe at this point that we see any criminal intent here".

負責情報和反恐事務的紐約警察局副局長約翰·米勒表示,儘管撒骨灰可能違反了紐約市的法規,但是“我不認爲這起案件中有任何犯罪企圖”。

Some of those attending said they were particularly sad to miss the fourth act of Guillaume Tell, which is considered to have the best music in the opera.

一些觀衆則表示,他們對錯過了《威廉·退爾》的第四幕感到非常難過,因爲那部分有整部歌劇中最好聽的音樂。