當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 飢餓遊戲3上映臨近 影迷們約起來

飢餓遊戲3上映臨近 影迷們約起來

推薦人: 來源: 閱讀: 1.55W 次

飢餓遊戲3上映臨近 影迷們約起來

閱讀提示:中文在上,對照英文在下.

好萊塢大片《飢餓遊戲》三部曲將在本週五迎來其最終章。總導演佛朗西斯·勞倫斯近期在北京舉辦了最終啓動儀式。

The blockbuster science-fiction series The Hunger Games will soon reveal its final part in China this coming 's director Francis Lawrence has recently promoted the final installment in Beijing.

這將是三部曲中最大的,也許是最壯觀,最令人慾罷不能的一部了。這也是電影的終章,至今的每一部電影,劇情都無比扣人心絃。在本部中,我們終於能夠了解角色們的歷史,他們的經歷,一切的一切,我們的想法,我們的創意,都將在這一部作品中展現的淋漓盡致。

"I think this is the biggest, probably the most epic, emotional and thrilling of the series. It's also the end, each of the movies, up until now has been a cliff hanger…. In this one, we finally get to see the history of the characters, their journeys, everything, all the ideas and themes we've been exploring finally all come together."

在《飢餓遊戲:嘲笑鳥》第二部中,由詹妮弗·勞倫斯飾演的女主角凱特尼斯將會離開家鄉的13區,和她的朋友皮塔,蓋爾一道,將飽受戰爭摧殘的“施惠國”Panem的人民解放,給予他們自由與和平。 喬什·哈切森繼續飾演皮塔·麥拉克的角色,連恩·漢斯沃則也繼續扮演蓋爾·霍桑的角色。除了幾個老面孔之外,在最終章中也會有一些新演員的加入,對此,製片人妮娜解釋道:

In 'The Hunger Games: Mockingjay-Part 2', Katniss Everdeen played by Jennifer Lawrence, will leave District 13, and team up with her friends, Peeta and Gale, as they aim to liberate the citizens of a war-torn Panem. Josh Hutcherson continues his role as Peeta Mellark and Liam Hemsworth as Gale Hawthorne. In addition, there are some new actors who will be in the finale, as film producer Nina Jacobson explains:

“有些演員想要繼續扮演之前的角色,也有些演員比如朱利安·摩爾,她想扮演13區總統奧瑪·柯因。我們當然也找到了新演員比如娜塔莉·多娜,我們認爲她是總統的最佳人選。我們有時爲了找演員還不得不與其深入交流一番,比如伍迪·海爾森一開始並不知道有這本書的存在。我們不得不先從他的女兒開始交涉,最終使他點頭同意了。“

"Some of our actors; they pursue the role, somebody like Julianne Moore wanted to play President Alma Coin. We had actors to chase down and who we thought someone like Natalie Dormer would be perfect president. And then we've had actors and we had to convince sometimes, like Woody Harrelson didn't know the books at first. We had to have him talk to his daughter to find out that he wanted to do it."

《飢餓遊戲》系列電影的原著是美國作家蘇珊妮·柯林斯所著。於2014年上映的《飢餓遊戲:嘲笑鳥》第一部的票房在中國上映僅頭三天就超過一億元人民幣,也就是1570萬美元,速度令人乍舌。

Based on The Hunger Games novels by the American author Suzanne Collins, 'The Hunger Games: Mockingjay-Part 1' in 2014 pulled in over 100 million yuan, or some 15.7 million US dollars, in the first three days of its release in China.