當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > “正義(justice)”一詞被評爲韋氏詞典年度詞彙

“正義(justice)”一詞被評爲韋氏詞典年度詞彙

推薦人: 來源: 閱讀: 1.55W 次

Racial justice. Obstruction of justice. Social justice. The Justice Department. Merriam-Webster has chosen "justice" as its 2018 word of the year, driven by the churning news cycle over months and months.

韋氏詞典近日公佈其2018年度詞彙爲justice(司法、正義)。這是由於連月來有關種族正義、妨礙司法、社會正義、美國司法部的新聞不斷涌現。

The word follows "toxic," picked by Oxford Dictionaries, and "misinformation," plucked by .

在此之前,牛津辭典選擇的2018年度詞彙是“toxic”(有毒的),網站選擇的是“misinformation”(虛假信息)。

Peter Sokolowski, Merriam-Webster's editor at large, told The Associated Press ahead of Monday's announcement that "justice" consistently bubbled into the top 20 or 30 lookups on the company's website, spiking at times due to specific events but also skating close to the surface for much of the year.

在17日公佈年度詞彙之前,韋氏詞典特約編輯彼得·索科洛夫斯基告訴美聯社說,在即將過去的一年裏,這個英文詞彙持續成爲韋氏詞典網站上搜索量最高的20至30個單詞之一,有時會因爲特殊事件而排名提升,而在大部分時間裏也位於前列。

While it's one of those common words people likely know how to spell and use correctly in a sentence, Sokolowski pointed to other reasons that drive Search traffic. Among them is an attempt to focus a train of thought around a philosophical problem, or to seek aspirational motivation. Such well-known words are often among the most looked up every year, including those that are slightly abstract, including "love," he said.

雖然人們都知道justice這類常見詞的拼寫和用法,但索科洛夫斯基指出導致這個常見詞搜索量上升還有一些其他原因。其中包括民衆集中地對一個哲學問題進行思考,或是尋找動力來源。他說,一些爲人熟知的詞彙常常會位於每年的查詢榜前列,包括有些抽象的詞彙,例如“love”(愛)。

The designation for "justice" came soon after President Trump's one-time fixer, Michael Cohen, was sentenced to three years in prison for crimes that included arranging the payment of hush money to conceal his boss' alleged sexual affairs.

在韋氏詞典年度詞彙公佈前不久,特朗普前私人律師邁克爾-科恩被判刑三年,被控的罪名包括向據稱與特朗普有染的女性支付封口費。

It also came ahead of a Senate vote on the "First Step Act," a criminal justice reform bill with broad bipartisan support. Earlier in the year, Kim Kardashian West not once but twice paid a White House visit on Trump to discuss prison and sentencing reform. Sentencing for drug crimes, a loosening of cannabis laws, a Tesla probe: Justice will remain top of mind into the new year.

美國參議院即將對“第一步法案”,即一項刑事司法改革法案投票,這一法案獲得了廣泛的兩黨支持。今年早些時候,金·卡戴珊曾兩次前往白宮與特朗普討論監獄和刑期改革。另外,有關毒品犯罪的量刑、放鬆對大麻的法律,一項對特斯拉的調查,等等,會讓justice在明年仍然熱門。

"These are stories that connect to the culture and to society across races, across classes," Sokolowski said.

索科洛夫斯基說:“這些故事有關文化,有關跨越種族和階層的社會。”

“正義(justice)”一詞被評爲韋氏詞典年度詞彙

Searches for "justice" throughout the year, when compared to 2017, were up 74 percent on the site that has more than 100 million page views a month and nearly half a million entries, Sokolowski said.

索科洛夫斯基表示,與2017年相比,韋氏詞典網站上justice一詞的全年搜索量增加了74%。該網站爲近50萬個單詞提供英文釋義,每月頁面瀏覽量超過1億。

To be word of the year worthy, an entry has to show both a high volume of traffic and a significant year-over-year increase in lookups.

他說,要成爲年度詞彙,一個詞彙的搜索量不僅數量要大,還要有明顯的年增長。