當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 上海成爲全球最大國際貿易口岸城市

上海成爲全球最大國際貿易口岸城市

推薦人: 來源: 閱讀: 2.36W 次

Official figures are suggesting Shanghai is now the world's largest international trading city due to the government's measures to encourage and upgrade trade.

官方數據顯示,得益於政府鼓勵和促進貿易的措施,上海目前已經成爲了全球最大的國際貿易城市。

Imports and exports through the city's ports were nearly 6.9 trillion yuan last year, accounting for 28.3 percent of national value and 3 percent of global trade.

去年,上海全市港口進出口額達到了近6.9萬億元人民幣,這一數字佔全國生產總值的28.3%,佔全球貿易的3%。

Shanghai overtook Hong Kong and Singapore to be the largest international trading city.

上海因此取代了香港和新加坡,成爲了全球最大的國際貿易城市。

上海成爲全球最大國際貿易口岸城市

An official says this is a result of the government's efforts to cut red tape, encourage cross-border e-commerce platforms and support development of local brands.

據一名官員表示,這是政府努力削減辦事流程、鼓勵跨境電子商務平臺發展以及支持本土品牌發展的結果。

He said Shanghai's foreign trade is set to grow 20 percent in the first quarter of this year to around 750 billion yuan.

據他表示,今年第一季度,上海的對外貿易同比增長了20%,總額達到了約7500億人民幣。

The Shanghai free trade zone has also helped trade become more efficient and cut costs through faster customs clearance and foreign exchange payments.

上海自貿區也有助於令貿易變得更加高效,並且通過加快通關和外匯支付來降低成本。

Official data shows trade conducted in the pilot program rose six times from a year ago to nearly 2.5 billion yuan last year.

此外,官方數據還顯示,去年試點項目的業務量同比增長了6倍,達到了近25億元。