當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 過路費居高不下,中國高速公路仍虧損嚴重

過路費居高不下,中國高速公路仍虧損嚴重

推薦人: 來源: 閱讀: 2.51W 次

China is losing more than $10 billion a year from its expressways, state media reported on Wednesday, despite levying hefty tolls on the world's largest highway a spent 431 billion yuan ($69 billion) on building, maintaining and operating highways in 2013, but only took in 365 billion yuan from tolls, the China Daily reported, citing the Ministry of years the building of roads, high-speed rail lines and other infrastructure projects helped China hit double-digit gross domestic product (GDP) with the economy slowing and authorities working to fight graft, the government is increasing scrutiny on ng one kilometre of highway cost about 91 million yuan in 2013, an 80 percent increase from 2011, according to the Ministry of Transport's annual report.

國營媒體週三報道稱,儘管對世界上最大規模的高速公路網絡收取了高昂的過路費,中國每年在高速公路上仍虧損超過100億美元。中國日報引用了交通運輸部的數據稱,中國在2013年花費了4310億元(690億美元)用於修建、保養及運營高速公路,而過路費僅收回3650億元。多年來建造公路、高速鐵路和其他基礎設施項目幫助中國取得了兩位數的GDP增長。然而在經濟放緩、當局打擊腐敗之下,政府對開支監督越來越嚴格。據交通運輸部的年度報告稱,建造1公里高速公路的費用自2011年到2013年增加了80%,達到9100萬元。

過路費居高不下,中國高速公路仍虧損嚴重

Under current regulations, local transport bureaux can collect tolls for 15 years to recoup the cost of building highways. But many have also applied for extensions for what they say are maintenance costs, the China Daily rts said the move was really a loophole designed to fill local coffers rather than improve roads, and construction costs are often inflated in order to ensure continued toll collection, the newspaper a has the longest highway network in the world with 156,500 kilometres (97,000 miles) of expressways, including more than 100,000 kilometres of toll began collecting highway tolls in 1984 and nearly all roads built since hen have been funded by those fees, according to the Ministry of Transport drivers bemoan the unubiquitous tolls fees, which can make driving between two cities or taking road trips prohibitively expensive.

根據現行的規定,當地的交通局可以收費15年以償還債務。不過據中國日報報道,經常會以維護費用的名義被延期。據中國日報報道,專家稱這是一個漏洞,其實是用於本地的小金庫而非改善公路,而建造費用常常被誇大以達到延期收費的目的。中國擁有世界上最大規模的高速公路網絡,總里程達到156500公里(97000英里),其中收費公路超過100000公里。交通運輸部報告稱高速公路徵收過路費始於1984年,從此以後幾乎所有的高速公路建設都是這個模式。許多駕車人抱怨無所不在的高速通行費,使得兩地之間的公路通行成本過於高昂。