當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 詩歌:SummumBonum 世界之最

詩歌:SummumBonum 世界之最

推薦人: 來源: 閱讀: 1.31W 次

詩歌:SummumBonum 世界之最

SummumBonum

All the breath and bloom of the year in the bag of one bee:
All the wonder and wealth of the mine in the heart of one gem:
In the core of one pearl all the shade and the shine of the sea:
Breath and bloom, shade and shine---wonder, wealth, and--- how far above them---
Truth, that’s brighter than gem,
Trust, that’s purer than pearl, ---
Brightest truth, purest trust in the
universe---all were to me
In the kiss of one girl.

世界之最

蜜囊內浸泡着全部青春的氣息,
寶石中深藏着一切礦物的神奇,
珍珠裏映射着所有大海的潮汐,
呵,全都不能與世界之最相比!

比珍珠更純潔的真心,
比寶石更明亮的誠意,
姑娘的一吻就是世界之最:
最純潔的真心和最明亮的誠意!

羅伯特•布朗寧(Robert Browning 1812—1889)英國詩人 浸透青春氣息的蜜囊,深藏神奇的寶石,映射潮汐的珍珠,這一切都無法與詩人心中的世界之最相比,那就是純潔真誠的愛。