當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語文化 > 2018屠屠考研英語長難句 一日一句(81)

2018屠屠考研英語長難句 一日一句(81)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.07W 次

 81. If you are a person as I am, who is perfectly delighted for the average people to go happily about their average people’s business, but who also believes in elites—not only believes in them, but thinks they ought to be cherished, that the Today programme and Newsnight, as it were, are more worthy of our licence fee than average people’s television, regardless of audience figures—then the whole subject becomes complicated.

2018屠屠考研英語長難句 一日一句(81)

【結構分析】 

 本句主幹爲if you are a person as I am…… then the whole subject becomes complicated。if引導的條件狀語從句中包含兩個並列平行的定語從句,分別爲who is perfectly delighted for…以及but who also believes in…。破折號之間的部分爲對elites的補充說明,這裏又出現了not only…but…表現的並列平行結構,but引導的第二個並列分句中,謂語動詞thinks後有they ought to be cherished及that…兩個並列的賓語從句,只是they ought to be cherished前面的that被省略。

【詞彙】

business 此處是事情--->it is none of your business 關你何事。

elite 精英

cherish 珍視

as it were 可以說

be worthy of 值得

regardless of 不管

【參考譯文】  假如你是像我一樣的人,爲普通人快樂地追求普通人自己的生活而特別高興,但也相信精英——不僅相信他們,而且認爲他們應該受到珍視,甚至認爲不管收視率如何,可以說《今日》節目和《晚間新聞》在某種程度上比普通人看的電視節目更有花錢收看的價值——那麼整件事就變得複雜了。