當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 英國夫婦恩愛70載 11小時內相繼離世

英國夫婦恩愛70載 11小時內相繼離世

推薦人: 來源: 閱讀: 5.37K 次

THEY never wanted to be apart in life and devoted Doreen and Bert Swan could not even be separated by death…

英國夫婦恩愛70載 11小時內相繼離世

The couple died within 11 hours of each other after a 70-year marriage and will now be laid to rest in a joint funeral next week.

Doreen, 91, passed away at the nursing home where they both lived and 93-year-old Bert died later in hospital.

She suffered from dementia so was in a special unit. But care workers told how the pair always greeted each other with a “kiss on the lips” when they met. Manager Mandi Short said: “They were very much a loving couple.”

Reverend Sam Weeden, who will conduct Doreen and Bert’s funeral service, added: “They were ­inseparable. They were devoted to each other. In retirement they did absolutely everything together.

“But they reluctantly decided a couple of months ago that they were no longer able to live independently and needed more help in a nursing home.”

A neighbour added: “Doreen and Bert never went anywhere except with each other. At the end he had to look after her all the time.” The couple married in 1941 and had three sons, Paul, Robert and Richard. They also had grandchildren and a great grandson.

Doreen and Bert moved into the Merlin Court Nursing Home at ­Marlborough, Wilts, from their house in nearby Ramsbury.

Bert was a former metallurgist. Mr Weeden added: “He worked all over the world advising governments and ­companies on metallurgy.

“Doreen was very much the person who lived at home and looked after the family. That was her whole life.”

Bert died of a chest infection at Great Western Hospital, ­Swindon. He had not been told about his wife’s death.

【相關中文報道】摘自騰訊

據英國媒體報道,英國一對夫婦結婚70年來恩愛有加,年過9旬的他們在11小時內先後離去,生死不棄。

91歲的妻子Doreen患有癡呆,在其所住的療養院裏先於丈夫去世。殊不知93歲的丈夫Bert Swan就在妻子死後不到11個小時也因肺炎死於醫院裏,且死前並不知妻子已經去世。

雖然妻子Doreen患有癡呆,住在療養院不得不分開住,但夫妻每次見面時都會給彼此一個親吻,一起坐着時也會手拉着手。

即將爲他們舉行葬禮的牧師也稱,他們生死不離,彼此恩愛,退休後任何事情都是一起來做。