當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 自戀! 澳大利亞一隻鳥照鏡子8小時成網紅

自戀! 澳大利亞一隻鳥照鏡子8小時成網紅

推薦人: 來源: 閱讀: 5.98K 次

When wildlife expert Caitlin Raynor saw a bird mesmerised with its reflection, she feared people might be concerned. So she posted a note above it.

當野生動物專家凱特琳·雷納看到一隻鳥沉醉於自己反射的形象時,她擔心這樣的畫面會引來旁人圍觀,因此決定在上方貼出一張告示。

"I'm a bush stone-curlew", the message explained. "I'm fine. I just like to stare at myself in the window."

她在信息中寫道:“我是一隻歐石鴴。我很好,只是喜歡默默凝視窗戶裏的自己。”

But far from staving off attention, the note helped make the bird an internet star.

但該告示非但沒有避開路人的目光,反而讓這隻鳥成了一名網紅。

A photo of the scene at the Queensland University of Technology in Brisbane, Australia, was posted online and quickly shared.

在澳大利亞布里斯班的昆士蘭科技大學裏,這一畫面被拍成照片傳到網上,隨後便火速流傳開來。

自戀! 澳大利亞一隻鳥照鏡子8小時成網紅

"Narcissus of the bird set", wrote one person on Twitter.

一個人在推特中寫道:“真是隻自戀的鳥。”

"It isn't only we vain And self-centred humans who like to gaze upon ourselves," wrote another.

另一人則寫道:“看來自負而又以自我爲中心的不僅僅是愛臭美的人類。”

Students at the university set up a Facebook page and shared memes. Mark Zita, who started the page, said the bird had attracted attention on campus. Initially, he and his classmates had been concerned.

大學校園裏的學生們甚至創建了一個Facebook主頁,並分享表情包。該網頁的創建人馬克·齊塔表示,這隻鳥引起了校園裏人們的注意。在一開始他和他的同學就已經注意到了。

But Ms Raynor, a Wildcare Australia volunteer, said it was "not abnormal" behaviour for the curlew.

不過澳洲野生愛護組織的志願者雷納女士表示,對於鷸科鳥類來說,這種行爲很正常。

"They're primarily nocturnal so they're not used to seeing their reflection", she told the BBC. "They're not being aggressive. They're just fascinated with the 'other bird' in the reflection."

她在接受BBC採訪時表示:“它們主要在夜間活動,因此並不常看見自己的倒影。它們並沒有惡意,只是被倒影中的'另一隻鳥'吸引了。”