當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 圓明園生肖的仿製品大受歡迎,專家很不高興

圓明園生肖的仿製品大受歡迎,專家很不高興

推薦人: 來源: 閱讀: 6.01K 次

The bronze zodiac animal heads looted during the second OPium War are among the most potent symbols of China's "Century of Humiliation."
第二次鴉片戰爭圓明園的十二生肖銅獸首被掠走,成爲中國“百年恥辱”最重要的標誌之一。

But now they've made a triumphant return to Beijing, albeit in the form of replicas at a local tourist attraction that is not their original home, the Old Summer Palace (Yuanmingyuan).
如今十二生肖勝利歸來,卻不是回到以前的歸所圓明園,而以仿製品的樣子出現在了當地一處旅遊景區。

Replicas of the infamous cultural relics can be seen at the Shilinxia scenic area in Beijing's Pinggu District. Located on a hilltop, the 12 statues are part of the area's tourist attractions that include the recently-opened world's largest glass-bottomed viewing platform.
這些文物的仿製品出現在北京平谷石林峽景區,這12座雕像和最近開放的世界最大的玻璃觀景平臺成爲了該景區的景點。

圓明園生肖的仿製品大受歡迎,專家很不高興

The statues follow the likeness of the looted animal heads, but take a number of artistic liberties. Unlike the originals, the Shilinxia zodiac animal statues are standing, wear non-traditional clothing, and have anthropomorphized into men and women forms.
這些雕像仿照了被掠走的獸首,但是卻自由發揮了不少。石林峽景區的十二生肖雕塑不像原本的樣子,這些雕像是站立着的,穿着非常規的服裝,有男性和女性之分。

However, both versions share the same function as fountainheads.
即便如此,圓明園原來的十二生肖雕像和石林峽景區的雕像作用卻是一樣的,都是用作噴泉頭。

Unlike the park visitors seeing taking photos with the replicas in May of last year, not everyone is a fan.
自去年5月以來,景區遊客紛紛與這些仿製雕像拍照,但是並非所有人都熱衷於此。

Beijing History and Folklore Society deputy director Liu Yang objects to the Old Summer Palace statue replicas because they "mislead the public."
北京史地民俗學會副會長劉陽反對仿製圓明園的雕像,因爲很容易“給大衆造成誤解”。

"Tourists who have never been to the Old Summer Palace will get the wrong idea and think that the animal statues look this way," said Yang, who added the replicas have the "negative effect" of "lowering the value of the originals."
“沒有去過圓明園的遊客可能會誤解,認爲十二生肖銅像就是那個樣子,”劉陽還補充說,這些仿製品會帶來“負面影響”,會“損害圓明園的獸首像的價值”。

Yang considers the original zodiac animal heads to be "unique" and thinks they shouldn't be replicated.
劉陽認爲圓明園十二生肖獸首具有“唯一性”,不應該被仿製。

"We don't recommend relics associated with the Old Summer Palace to be developed as tourist attractions," said Yang.
劉陽說:“我們不建議利用圓明園的形象去進行旅遊開發。”