當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 亞洲部分國家加入馬來西亞航班救援大綱

亞洲部分國家加入馬來西亞航班救援大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.69W 次

據新華社報道,馬來西亞代理交通部長希沙姆丁·敦·侯賽因8日當天下午在吉隆坡國際機場附近一家酒店舉行的新聞發佈會上說,目前參與聯合搜救的國家有中國、馬來西亞、印度尼西亞、新加坡、越南及菲律賓。馬來西亞出動了海軍空軍參與搜救。

據聯合早報報道,新加坡空軍部隊已派遣一架C130大力士運輸機協助搜尋失聯的馬航客機。

據路透社報道,馬來西亞首相納吉布8日說,美國派出飛機和海軍艦艇,協助搜索援助馬來西亞航空MH370航班失聯事故。

據悉,目前搜救行動的參與機構包括馬航,馬來西亞民航局、皇家空軍部隊及海軍部隊,馬來西亞海事執行機構,以及泰國,越南,菲律賓,中國,以及包括新加坡與澳洲,英國,馬來西亞,新西蘭等在內的綜合區域方位系統總部,還有美國位於夏威夷的太平洋指揮部。 

馬來西亞航空公司代碼爲MH370吉隆坡至北京航班客機于吉隆坡時間8日0時41分從吉隆坡出發,原定於北京時間6時30分抵達。客機于吉隆坡時間2時40分左右同馬來西亞蘇邦空中交通控制中心失去聯絡。

(以上中文消息摘自海外網)

亞洲部分國家加入馬來西亞航班救援

Planes and ships from south-east Asian states have joined forces to search the South China Sea for a Malaysia Airlines jet, missing with 239 people on board.

Flight MH370 vanished at 18:40 GMT Friday (02:40 local time Saturday) after leaving Kuala Lumpur for Beijing, where it was expected at 22:30 GMT.

The aerial search has been halted for the night but sea operations continue.

No wreckage has been reported by the airline, but Vietnamese planes reported seeing oil slicks in the sea.

The Vietnamese government said two slicks, about 15km (9 miles) long, were consistent with those that could be left by an airliner and had been detected off southern Vietnam.

However, there is no confirmation the slicks relate to the missing plane.

Distraught relatives and loved ones of those aboard are being given assistance at the airports.

"We are doing everything in our power to locate the plane," Malaysian Transport Minister Hishammuddin Hussein told reporters in Kuala Lumpur.

Malaysia Airlines chief executive Ahmad Jauhari Yahya said the focus was on helping the families of those missing. He said that 80% of the families had been contacted.

The plane reportedly went off the radar south of Vietnam.

Its last known location was off the Ca Mau peninsula although the exact position was not clear.

The Boeing B777-200 aircraft was carrying 227 passengers, including two children, and 12 crew members.

Malaysia's military said a second wave of helicopters and ships had been despatched after an initial search revealed nothing. The US has agreed to help with its aircraft too, Malaysian Prime Minister Najb Razak said.

Territorial disputes over the South China Sea were set aside temporarily as China dispatched two maritime rescue ships and the Philippines deployed three air force planes and three navy patrol ships.

Singapore is also involved, while Vietnam sent aircraft and ships and asked fishermen in the area to report any suspected sign of the missing plane.