當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 俄羅斯的蒼蠅“獨特”之處在哪裏?

俄羅斯的蒼蠅“獨特”之處在哪裏?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.8W 次

乾貨來了!!!俄語和蒼蠅有關的詞組你知道怎麼說嗎?

俄羅斯的蒼蠅“獨特”之處在哪裏?

提到蒼蠅,你可能會露出這樣的表情

俄羅斯的蒼蠅“獨特”之處在哪裏?

你想過在遇到“蒼蠅”一詞的時候,你的表情可能會變成這樣嗎?

俄羅斯的蒼蠅“獨特”之處在哪裏? 第2張

想不到沒關係,俄語給你做出這個表情的機會,甚至你還可能會發出靈魂之問:這都是些什麼?我在哪裏?俄羅斯的蒼蠅是有超能力嗎?爲什麼俄語中的“蒼蠅”一詞還能和“雪”、“酒”聯繫在一起?不要緊不要緊,我們一起來看看俄語中和“蒼蠅”一詞聯繫的詞組都有哪些吧!

1.белые мухи(初冬)飛舞的雪花

до белых мух在下雪之前

2.делать из мухи слона誇大其詞(把蒼蠅說成大象

3.едят тебя (或его,её,вас,их等)мухи 你(他,她,你們,他們)真**…極了(表示懊喪、憤怒或讚歎、驚奇、喜悅時帶玩笑的罵人話).

4.кто как муху проглотил (某人)像吃了蒼蠅似地滿臉不高興

(какая) муха укусила кого (某人)是怎麼啦(指無故情緒不佳,無故發脾氣,做出令人不解的舉動).

5.как сонная муха 無精打采(像沒睡醒的蒼蠅)

6.ловить муху 什麼正事也不幹,無所事事

7.мрут (дохнут) как мухи 大量死亡

8.мухи мрут (或дохнут)  寂寞得要死

9.мухи не обидит (或не обидел) кто (某人)特別善良、溫和,不欺負老實人

10.муху раздавить (或задавить,зашибить) 喝一點酒

11.(быть) под (或с) мухой 或с мухой в голове 醉醺醺的,略有醉意

12. Одна муха не проест и брюха 單獨完成不了任務(直譯:一隻蒼蠅咬不破二皮)

或者也可以是 Муха не прокусит брюха.或Одна муха не проест брюха

怎麼樣?你學會(廢)了嗎?

俄羅斯的蒼蠅“獨特”之處在哪裏? 第3張