當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 爆笑俄羅斯之“不要再去那裏了”

爆笑俄羅斯之“不要再去那裏了”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.91W 次

你是否覺得工作、生活有時會給我們帶來很多壓力?來點笑料吧,日子纔會有趣,生活也纔會不無聊。笑一笑,沒什麼大不了。希望大家天天有個好心情!

ing-bottom: 65.47%;">爆笑俄羅斯之“不要再去那裏了”

[原文]

- Доктор, я сломал ногу в двух местах!
- Вы запомнили эти места?
- Да, конечно!
- Больше туда не ходите! - радостно сказал доктор.

[單詞釋義]

сломать 摧殘,弄斷,折傷                                                                 

запомнить 記住,記牢

радостно 高興地

[參考譯文]

-醫生,我在兩個地方弄傷了腳!

-你都記住這些地方了嗎?

-是的,當然!

-以後不要再去那裏了!-醫生高興地說。