當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:日本女星告白“我花了鉅款護膚”

有聲聽讀新聞:日本女星告白“我花了鉅款護膚”

推薦人: 來源: 閱讀: 3.74K 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

ing-bottom: 80%;">有聲聽讀新聞:日本女星告白“我花了鉅款護膚”

女優(じょゆう)の仲裏依紗(なか リいさ)が自身(じしん)のYouTube(ユーチューブ)チャンネルを更新(こうしん)。普段(ふだん)の肌(はだ)のケアについて語(かた)り、反響(はんきょう)が寄(よ)せられている。

女演員仲裏依紗更新了自己的YouTube頻道,談及自己平時的護膚心得,引發熱議。

すっぴんの狀態(じょうたい)からスタートし、メイクを施(ほどこ)す様子(ようす)を見(み)せた仲(なか)。「よく『全然(ぜんぜん)何(なに)もしてないです』って言(い)う人(ひと)、本當(ほんとう)に何(なに)もしてないと思(おも)うんだけど」と前置(まえお)きした仲(なか)は「私(わたし)はちゃんと正直(しょうじき)に言(い)う、マジでちゃんとやってる。マジで超頑張(ちょうがんば)ってるから。超(ちょう)お金(かね)かけてるもん、肌(はだ)に。マジで」と肌(はだ)のケアにお金(かね)をかけていると告白(こくはく)。

視頻中她從素面朝天的樣子開始展示了自己化妝的過程。開場白中,她表示“常有說自己“護膚上什麼都不做”的人,雖然我相信她們是真的什麼都不幹”,“但老實說,我可是很認真在護膚的,真的超努力的,在皮膚上花了很多錢,真的。”

また、普段(ふだん)はすっぴんでYouTube(ユーチューブ)を撮影(さつえい)することが多(おお)いという仲(なか)は「コメントでね、私(わたし)のお肌(はだ)を『すごいツヤツヤ』みたいな感(かん)じでね、褒(ほ)めてくれる方(かた)がいらっしゃるんですよ。私(わたし)ちゃんとやってるもん。意外(いがい)とね、お肌(はだ)に対(たい)してはやってるのよ。基本的(きほんてき)に皮膚科(ひふか)超行(ちょうい)ってるから」と強調(きょうちょう)している。

另外,平時大多數時候是素顏拍YouTube的仲裏依紗還強調道“評論裏有人誇我皮膚好,光彩照人。這是因爲我很注重皮膚護理的。可能有些出人意料,我一直在做皮膚護理,去皮膚科的頻率非常高。”

>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語

重點詞彙 :

普段[ふだん]

平素,平時,平常,平日,日常。

反響[はんきょう]

反響,響應,迴音,聲波碰到物體發生反射而產生聲音。

全然[ぜんぜん]

全然,完全,根本,簡直,絲毫,一點兒(也沒有)。(俗語)非常,很。

正直[しょうじき]

誠實,實誠,實在,坦率,正直。不撒謊不騙人,表裏如一。實在,說實在話。

皮膚科[ひふか]

皮膚科

強調[きょうちょう]

強調,極力主張。

>>日語新人領取專屬福利