當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:2019紅白歌會收視歷年倒數第一

有聲聽讀新聞:2019紅白歌會收視歷年倒數第一

推薦人: 來源: 閱讀: 5.53K 次

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓

有聲聽讀新聞:2019紅白歌會收視歷年倒數第一

大(おお)みそかに令和(れいわ)最初(さいしょ)の紅白(こうはく)として放送(ほうそう)された「第(だい)70(ななじゅう)回(かい)NHK紅白(こうはく)歌合戦(うたがっせん)」の平均(へいきん)視聴率(しちょうりつ)が、37・3%(さんじゅうななてんさん)(2部(にぶ))となり、紅白(こうはく)史上(しじょう)最低(さいてい)だったことが分(わ)かった。

令和第一次大年夜日本春晚“第70屆NHK紅白歌會”的平均收視率爲37.3%(上下兩場),是紅白史上收視率歷年最低的。

本番(ほんばん)前日(ぜんじつ)に行(おこな)われる全體(ぜんたい)リハーサル。出場(しゅつじょう)者(しゃ)が一堂(いちどう)に會(かい)し、オープニングとエンディングの段取(だんど)りを確認(かくにん)するハイライト行事(ぎょうじ)だが、幕(まく)が開(ひら)き、勢(せい)ぞろいを見(み)た瞬間(しゅんかん)、取材(しゅざい)席(せき)がざわついた。「なんか、スカスカじゃない?」。例年(れいねん)、大階段(だいかいだん)やステージの両袖(りょうそで)まで華(はな)やかに埋(う)まるのだが、今回(こんかい)はちょっとコンパクト。見(み)た目(め)に心細(こころぼそ)く、取材(しゅざい)陣(じん)からも「獨特(どくとく)の高揚(こうよう)感(かん)がない」「視聴率(しちょうりつ)は大丈夫(だいじょうぶ)だろうか」と心配(しんぱい)する聲(こえ)が聞(き)かれた。

正式演出前一天進行了所有出場人員的排練,大家匯聚一堂,確認開場和結束等精彩環節的安排,但在拉開帷幕衆人亮相的一瞬間,採訪團隊裏卻人聲嘈雜。“怎麼覺得空空蕩蕩的呢?”往年大臺階和舞臺兩端都是花團錦簇的,這次卻顯得有些簡單。看起來令人不安的舞臺,使得采訪團隊紛紛表示擔心,“沒有紅白獨特的士氣高漲的感覺”“收視率不要緊嗎?”

全新0元日語體驗課程上線:常用日語100句日常寒暄篇

重點詞彙 :

本番[ほんばん]

正式值班(電影和廣播等的)正式開始拍攝或播出。正式表演,實拍,實錄,正式開始廣播。

リハーサル

【英】rehearsal ;彩排,排練。

出場[しゅつじょう]

出場,參加。退場。

一堂[いちどう]

一堂,一處。

オープニング

【英】opening ;開放,開場,首次公開,開始,開頭。開店,開張。

エンディング

【英】ending ;結尾。結局。

ハイライト

【英】highlight ;最精彩的場面。光線最強處,高光。

行事[ぎょうじ]

儀式;活動。

両袖[りょうそで]

左右兩隻袖子。舞臺的兩端。

コンパクト

【英】compact;連鏡小粉盒。小型的,緊湊的。

高揚[こうよう]

發揚;提高;高漲。

如果對提升口語能力興趣
>>>可以先從諮詢專業老師適合自己語言水平的學習方案開始