年3月高階口譯聽力真題 Spot Dictation(含解析)
2012-06-30PartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblankwiththewordorwordsyouhaveheardonthetape.Writeyouranswerinthecorrespondingspa......
年春季上海中高階口譯考試筆試查分通知
2012-06-28關於查詢2013年春季上海外語口譯證書考試筆試成績的通知自2013年4月9日15:00起,考生可通過上海外語口譯證書網查詢英語高階口譯、英語中級口譯、日語中級口譯筆試成績。上海外語口譯證書考試委員會辦公室......
年9月高階口譯翻譯答案、解析(漢譯英)
2012-12-10西塘是一個具有一千多年曆史的水鄉古鎮,儲存完好的明清時期建築群是其他旅遊景點所無法相比的。徜徉古鎮街頭,使人們彷彿置身於一副美麗的水墨畫之中。河兩岸高聳的粉牆和水中清晰的瓦房倒影,還有那在微風裡婆娑搖曳的楊......
年9月高階口譯聽力新聞題權威講評
2012-12-10今年的新聞題目和以往一樣,考試範圍在考試日期前一年半內發生的時事。第一題是關於聯邦政府禁了82個東亞國家的網站。第二題導語部分講的是南非和澳大利亞合作旨在提高國際貨幣基金組織實證法的公正性和透明性。第三題......
年春季中高階口譯口試今日開始報名
2013-01-18通過2011年春季上海中高階口譯筆試的考生們,今日開始可以報名參加口試,流程如下:(一)報名範圍:准考證前四位號碼為1103、1009、1003、0909的“英語高階口譯”、“英語中級口譯”筆試合格者。(二)報名日期:2011年4月13日至4月18......
年秋季上海中高階口譯成績查詢通知
2012-12-092011年秋季上海外語口譯證書考試筆試成績查詢通知2011年10月10日15:00起考生可通過聲訊臺查詢“英語高階口譯”、“英語中級口譯”、“日語中級口譯”筆試成績。1、上海本地固話、電信、聯通使用者撥打:95001760查詢。2......
年9月高口聽力下半場評析
2013-04-23NTGF本篇文章介紹文化和傳統節日CultureandTraditionalHoliday.本文先解釋了holiday的定義。然後具體介紹了聖旦節,情人節,愚人節,萬聖節、勞動節等節日的時間,宗教背景,節日慶點內容。由於本文為介紹型的散文,因此內容比較......
高階口譯閱讀長難句分析之的it用法
2013-02-23It用於強調結構,其強調的部分可以是主語、賓語或副詞短語,但不能用這種結構強調動詞,例如下面這句:ItwastheMinsterofEducationthatmymotherthrewaneggatyesterday.我母親昨天是向教育部長扔了一個臭雞蛋。我們再來看一個......
年9月高階口譯聽力部分真題(Listening Comprehension)
2013-01-17高階口譯學習筆記:The Information Age資訊時代
2017-04-24高階口譯學習筆記:TheInformationAge資訊時代高階口譯筆記——資訊時代(TheInformationAge)第一部分詞彙新興產業emergingindustry朝陽產業sunriseindustry網路產業Internetindustry虛擬現實virtualreality虛擬商店virt......
春季口譯考試明日舉行 注意事項一覽
2013-02-23考試時間和流程中級口譯考試是3月13日本週日下午14:00開始,16:30結束;高階口譯考試是本週日上午8:30開始,11:45結束。考試開始前半個小時考生可以進場。如欲中途退場,須在聽力考試結束後方可交卷離場,但考試結束前10分鐘內......
年9月高階口譯聽力真題Listening Comprehension 含解析
2012-02-06Listeningcomprehension1W:So,oneofthethingsthatIreallyhavetroubleunderstandingishowjazzmusicdevelopedtobesodifferentfrommanyotherkindsofmusic?Myclassnotesareterrible.M:Well,whatcan'tyouunderstandfromy......
高階口譯學習筆記:Catering Culture飲食文化
2013-06-19高階口譯學習筆記:CateringCulture飲食文化高階口譯筆記——飲食文化(CateringCulture)VOCABLULARY烹調術cookery色、香、味color,aromaandtaste佐料seasoning刀功slicingtechnique清炒plain-frying煸stir-frying爆quic......
高階口譯第三版答案(2):禮儀祝辭
2013-05-22高階口譯第三版答案(2):禮儀祝辭高階口譯聽力教程音訊下載(第三版)第一篇:閣下yourexcellency建交theestablishmentofdiplomaticrelations近海石油勘探offshoreoilexploration積貧積弱,任人宰割enduringimpoverishment,l......
高階口譯學習筆記:Interpreting Proverbs諺語口譯(1)
2013-06-19高階口譯學習筆記:InterpretingProverbs諺語口譯(1)高階口譯筆記——諺語口譯(InterpretingProverbs)①諺語作為一種以簡單通俗的語言來表達深刻道理的語句,常為人們所引用。千百年來各國之間或多或少的文化交流,往往會使......
年9月高階口譯閱讀第三篇原文
2012-12-10JohnLewis:neverknowinglyundersold?ItispossiblythemostfamouspromiseinBritishretailing:"Neverknowinglyundersold"hasbeenattheheartofJohnLewis'sbusinesssince1925.Butaquietlyintroducedchangehasinfuriatedl......
年9月高階口譯聽力部分真題(spot dictation)
2013-01-17年中高階口譯備考聖經(3):口譯筆試中數字的處理和訓練(三)
2013-05-232007年中高階口譯備考聖經(3):口譯筆試中數字的處理和訓練(三)DifficultyLevelII:2001,China'sGDPreached9.5933trillionyuan,almosttriplingthatof1989,representinganaverageannualincreaseof9.3percent.二00一年,我......
高階口譯英譯漢必備15篇(5)
2012-10-20Theplungingwaterhaswornawaythelowerrockssothattherearecavesbehindthesheetsofwaterofbothfalls.SightseersmayentertheCaveoftheWindsatthefootoftheAmericanfallsandgetanunusualview.TheCanadianfallshascarved......
年9月中級口譯閱讀第四篇、第六篇
2013-03-25年9月高口上半場閱讀第三篇解析
2013-04-23上半場閱讀第三篇第三篇文章與2004年9月S2第四篇文章非常相似。但是這兩篇文章雖然題材類似(科技大類,航空航天類題材),但是今年這篇的考點卻非常簡單(考察的全部是factualinformation)!下面,讓我們來看看原文,選自newscientis......
高階口譯第三版答案(12):中國改革
2013-05-23高階口譯第三版答案(12):中國改革高階口譯聽力教程音訊下載(第三版)第一篇:翻天覆地的變化earthshakingchanges面貌煥然一新takeonabrand-newlook出/入境旅遊outbound/inboundtravel村/居委會villagecommittee/urbanneig......
年秋季高階口譯Section5 閱讀理解第2篇(網友回憶版)
2013-07-102007年秋季高階口譯Section5閱讀理解第2篇(網友回憶版)根據網友回憶,本篇文章為Theindependt中的一篇文章,題為CountryNativelanguagesholdthekeytosavingspecies。全文如下:Manyanimalsandplantsthreatenedwithextincti......
年3月高階口譯上半場閱讀理解第一篇原文
2012-12-09本文內容為2012春季高口閱讀上半場MC第一篇,原文出自businessweek,原文標題為MITProfessorGivesLanguageLessonstoComputers。MITProfessorGivesLanguageLessonstoComputers出自:There’sasceneinthe2008movieIronM......
年9月16日中高階口譯筆試考試考前溫馨提醒
2012-10-219月16日本週日將迎來秋季上海中高階口譯筆試,各位備考的同學準備得怎樣了呢?相信現在大家都已經準備充分蓄勢待發了吧。小編將為大家帶來一些考前的注意事項和溫馨提示,希望能夠提醒到大家一些細節的問題。複習知識固然......