當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 商務禮節美語第87期:外交禮儀

商務禮節美語第87期:外交禮儀

推薦人: 來源: 閱讀: 1.78W 次

陳豪在ABC美國公司工作了幾個月。今天他要第一次去參加財務委員會的定期會議。在走廊上,他見到公司的美籍華人Mary。

商務禮節美語第87期:外交禮儀

(Office ambience)

M:Good morning, 陳豪。嘿,你一手拿著咖啡,一手拿著麪包上哪兒去呀?

C:我去參加財務委員會的定期會議。這是我第一次參加。早上沒時間吃早飯,所以把早飯帶去。

M:等等。這個會議是由負責財務的副總裁召開的,Do you know the protocol of the meeting?

C:Protocol? 你是說P-R-O-T-O-C-O-L, 那外交部禮賓司那個詞裏邊有這個字。

M:沒錯,但是我這裏說的是公司內部大家都遵循的一些做法。Protocol refers to the unspoken rules you follow to show courtesy and respect to other people.

C:嗯oken rules you follow!這跟我的咖啡有什麼關係呀?

M:你要知道有的老闆每次開會都備有咖啡和點心。It won't be polite to bring your own.

C:That's true. 不過今天的會議是Mr. Smith召開的,你知道有沒有咖啡點心呀?

M:不知道。要是你不知道,會議通知也沒提, you'd better leave your breakfast behind。

C看來只好餓肚子了。好,我走了。

M:陳豪,會開完啦?I'm going out lunch, want to join me?

C:不行,我開會時吃了好多點心,水果,午飯吃不下了。Besides, Mary, something made me very embarrassed today.

M:什麼事呀?

C:我在吃得高興的時候,他們要我讓座位。

M:Oh, I'm sorry, I forgot to warn you. 這種比較高層的會議,定期參加會議的人一般都有固定的座位。你第一次去,進了會議室最好先問一下。Ask where to sit before you take a chair.

C:可是我不知道嘛!一進會場看見有吃的我就很高興。拿了咖啡,點心就近找個位置上就坐下了。誰知道那是Mr. Smith的助手Laura的位置。

M:Laura asked you to change the seat?

C:No, no! Laura當時還沒到。可是,後來會計室新來的Sarah一進會議室就往那位置上坐。

M:She has to change her seat too, right?

C:Of course. 她很難堪。

M:沒關係,你和Sarah下回就知道了。So remember: Protocol refers to the unspoken rules you follow to show courtesy and respect to other people. Any time you don't know the protocol for a meeting, it's best to ask, just to make sure if it's OK to bring you own coffee and which seat is appropriate for you.