當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “高鐵乘務員”英語怎麼說

“高鐵乘務員”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 1.1W 次

摘要:上海鐵路局所有高鐵、動車組列車乘務員首次換上“高鐵休閒裝”,以清新的面貌出現在旅客面前。你知道怎麼用英語表達嗎?

“高鐵乘務員”英語怎麼說

According to the Shanghai Railway Bureau which manages the railways in East China's Shanghai, Jiangsu, Anhui and Zhejiang, stewardesses serving the region's high-speed trains will put on new, more casual uniforms during weekends and public holidays starting from April of 2012, as an alternative to the original non-holiday uniforms.

根據上海鐵路局最新規定,從2012年4月份開始高鐵乘務員逢雙休日及法定節假日將穿着休閒裝上崗,工作日統一穿原來的正裝上崗。上海鐵路局下轄上海、江蘇、安徽和浙江省內的鐵路線路。

  【講解】

文中的stewardesses是stewardess的複數形式,指列車、輪船或飛機上的女乘務員,steward指男性乘務員。“高鐵乘務員”可以說成bullet train stewardess/steward。如果是“乘務員領班”可以表達爲a chief stewardess/steward。文中的Shanghai Railway Bureau指上海鐵路局,alternative作爲名詞,意爲“代替,替換物”。