當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第202期:很糟糕

迷你對話學地道口語第202期:很糟糕

推薦人: 來源: 閱讀: 1.33W 次

特別聲明:該節目中的迷你對話選自口語書籍,其餘部分爲。

迷你對話學地道口語第202期:很糟糕

迷你對話:

A: Why do you look so bad?

怎麼看上去你這麼難過?

B: I’m in pretty bad shape. I am having an allergy all the time.

我情況很糟,一直過敏。

A: Why not go and see a doctor?

幹嘛不去看大夫。

B: I never trust those stupid doctors.

我從不信那些庸醫。

地道表達:

in bad shape

解詞釋義:

shape本義是“外形,輪廓”,引申爲“身材”。在美國口語中指“健康狀況”,尤其是指“良好的身體狀況”。改習語的意思是“身體很糟糕”。

拓展講解:

in bad shape也可以說成in poor shape,意思是指“身體狀況不佳”。

支持範例:

Eg. The patient is still in bad shape.

病人的情況依然不妙。

Eg. After the race, the horse was in very bad shape, so he destroyed it.

那次比賽之後, 這匹馬就一直狀態不佳, 所以他就把它給殺了。

Eg. The illness has left him in rather poor shape.

他經過這場大病已形容枯槁。

Eg. The market has been in poor shape lately.

近來市面很蕭條。

詞海拾貝:

1. have an allergy:有過敏症

Eg. She has an allergy to household dust.

她對房間裏的灰塵過敏。

Eg. Some people have an allergy to pollen.

一些人對花粉有過敏反應。

Eg. I have an allergy to penicillin.

我對青黴素有過敏反應。

2. see a doctor:看病

Eg. He went to see a doctor at the onset of a fever.

他開始發燒時便去看醫生了。

Eg. I think you need to see a doctor for your backache.

我想你的腰痛需要看醫生。

Eg. You don't look well. You'd better go and see a doctor right away.

你臉色不好, 趁早去看看吧。

Eg. It is often less expensive to see a doctor in a clinic than in a hospital.

通常去診所看病比去醫院看病便宜。