當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第372期:不可改變的事情 迷你|對話

迷你對話學地道口語第372期:不可改變的事情 迷你|對話

推薦人: 來源: 閱讀: 2.95W 次

特別聲明

ing-bottom: 133.33%;">迷你對話學地道口語第372期:不可改變的事情--迷你|對話

該文章中的迷你對話選自口語書籍,對話精講由可可編輯編寫。

第一、迷你對話

A: Look, it’s all water over the dam now. Let’s leave it behind us.

看,一切都無法挽回,就別再多想了。

B: Yeah, I know, but it’s too hard to do.

對,我知道,但是很難做到。

A: Our eyes should look into the future. We could not live in the past.

我們的目光應該投向未來,不能活在過去。

B: Only sometimes when I think about it, I feel very sad.

只是有時候想起來我就感到難過。

A: It’s normal. Time will change everything.

很正常,時間會改變一切的。

第二、 對話精講

1. 地道表達

【核心短語】water over the dam

解詞釋義】dam一詞表示“堤壩,水庫”。此語的字面意思是“水漫過了堤壩”,比喻“不可改變的過去”“不可改變的既成事實”等。

例句-1】Don't worry about it. It's water over the dam. Just be sure you don't make the same mistake again.

別煩惱,這件事情木已成舟,只要注意不再犯同樣的錯誤就行了。

【例句-2】 Let's forget about it, it's all water over the dam.

忘了那件事吧,這已經無法挽回了。

第三、句海拾貝

(1)使用情景:勸慰別人不要想過去的事情了,把它忘記了吧。

套用句型:Sb leaves it behind us.

(2)使用情景:勸慰某人不要生活在過去的難受中。

套用句型:Sb should not live in the past.

(3)使用情景:某人遭到挫折,勸慰他看遠點,看到未來的光明。

套用句型:Sb looks into the future.