當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 茶話會第68期:長城啓動修繕工程

茶話會第68期:長城啓動修繕工程

推薦人: 來源: 閱讀: 2.33W 次

茶話會第68期:長城啓動修繕工程

一、先聲奪人 Listening and thinking
北京河防口段明長城修繕工程近日正式在懷柔區開工,修繕總長度達3553米,預計2012年竣工,這是北京市歷史上最大規模的長城修繕工程。
The Great WAll, zigzagging its way to a different world in time, with many stories yet untold. Yet some of its glory has faded over the decades, and is the Hefangkou section of the Great Wall in Huairou district, north of Beijing. It's far less well known, compared to the more popular Great Wall tourist spots of Mutianyu and Badaling. In fact, it's never been open to the e are no stairs. There are no this will all change, once the renovation is completed by the end of 2012.

二、可可點津 Listening and learning
1、地區:district,section,region,area,zone,belt,quarter,neighbourhood
district:由政府等機構出於行政管理等目的而明確劃分的地區。懷柔區Huairou district;海淀區Haidian distrcit
section:指城市、國家或天然界線形成的地區。河防口段hefangkou section;太平洋地區the Pacific section
region:指的是地球上、大氣中具有自然分界線的區域,尤其是指按照氣候、人體或其他特徵鮮明、自成一體的地區。Alsace is a region that now belongs to France.阿爾薩斯現在是法國的一個地區。
area:普通用詞,指整體中較大的,界線不分明的一部分。We are going to build a school in this area.我們準備在這個區域內建一所學校。
zone:科技用詞,指圓形或弧形地帶,尤指地圖上按溫度劃分的五個地帶。熱帶the tropic/the tropic zone。用作一般意義時,也可指具有某種特徵的其它地區。歐元區:the euro zone
belt:從它的本義“帶,帶狀物”引申出來指任何廣闊的長條地帶,也可指種植某種作物的地區。產糧地帶grain belt;玉米帶corn belt
quarter:指城市裏具有相同性質或獨特風味的地區,它比section範圍小,但劃分更精確。The English gentlemen always keep themselves away from the rough quarter of the town.英國的紳士們總是不肯接近這個城市的粗人居住的地區。
neighbourhood:它比section劃定更清楚,範圍更小。具體指城市中的住宅區,也可指附近一帶。I like my new neighbourhood very much我很喜歡我新居的鄰近環境。

2、旅遊景點:tourists spots scenic spots tourist attractions

3、renovation n.革新,修理
長城修繕工程:the Great Wall renovation project
under renovation 被翻新、改造

可可地盤,英語學習者的樂園 Click here >>>