The english we speak(BBC教學)第64期: drop dead gorgeous帥呆了
Jen: Hello, I'm Jennifer. Welcome to The English We Speak. I'm joined today by Li - hi Li!
珍:大家好,我是珍妮佛。歡迎來到我們所說的英語。今天和我一起的是李,你好李!Li: Hello everyone.
李:大家好。Jen: I've been dying to see you all day. I met up with Rosie last night, and I met her new boyfriend too!
珍:我一整天都特別想見你。我昨晚遇見羅西了,而且還遇見了她的新男朋友!
Li: Oh, tell me more! What's he like?
李:哦,多告訴我點!他什麼樣?Jen: Well, he seemed very charming and intelligent, very kind too, but she hadn't told me that he is drop dead gorgeous!
珍:他看起來很有魅力,很聰明,也很善良,但是她沒有告訴我的是他帥死了!Li: What?
李:什麼?Jen: Yes, don't tell her, but I'd definitely say he is drop dead gorgeous!
珍:是的,不要告訴她,但是很確定的說他帥死了!Li: But... he's dead...? Do you mean he's actually dead, like a zombie? Or maybe he just looks dead. Sometimes when I'm tired I get dark circles under my eyes and look like death!
李:但是...他死了...?你是指他真的死了,和殭屍一樣?或者也許他看起來像死人。有時我很累眼睛下面就會有黑眼圈,看起來和死人一樣!Jen: Of course he's not dead - he's very much alive.
珍:他當然沒有死——他活得好好的。Li: So, what did you mean by 'drop dead gorgeous'?
李:那麼,你說的“帥死了”是什麼意思?Jen: It's just one of those phrases we use in English that you can't take too literally. If someone is described as 'drop dead gorgeous', it means they are really good looking.
珍:這只是我們在英語中所用的一個不能從字面理解的短語。如果某人被形容爲“帥死了”,意思是他們長得很好看。Li: Strange phrase...
李:奇怪的短語...Jen: Think of it this way: Imagine someone who is so good looking, so handsome, that your heart starts beating really fast, you start to feel short of breath, and you just drop down dead!
珍:把它這樣想:想象某人長得特別好看,特別帥,你的心開始跳的特別快,你開始呼吸急促,你幾乎要死掉一樣!Li: Someone so good looking, so handsome... Yes, I've thought of someone... My heart is beating fast just thinking of him!
李:某人特別好看,特別帥...是的,我想到了某個人...只是想到他我的心就跳的很快!Jen: OK, well, while you're thinking of your fancy man, let's hear some more examples of the phrase 'drop dead gorgeous' in action…
珍:好的,當你想你的夢中情人時,讓我們來聽更多的關於這個“帥死了”這個詞組的例子...Daniel Craig is in town for the premiere of the new James Bond film. I love him as Bond - he's drop dead gorgeous in a tuxedo!
丹尼爾克雷格來到城鎮首次露面新的詹姆斯邦德電影。他演的邦德我超級愛——他穿無尾禮服帥死了!I'm going on a date with a girl from my university next week. I can't believe she wants to go out with me - she's drop dead gorgeous.
我下週要和一個我們學校的女生約會。我不敢相信她想要和我出去,她美呆了。Jen: So you see, it's a great phrase to use when describing someone who is handsome or good looking, like Rosie's new man.
珍:所以你看到了,這個短語用在描述某人很帥或很美時很好用,就像羅西的男友。Li: It's a really good phrase and I'll definitely try to use it.
李:這真是個好的詞組,我絕對會試着使用它的。Jen: So, Li, are you going to tell me which handsome man you were thinking of earlier?
珍:那麼,李,你能告訴我你之前想到的帥氣的男人是誰嗎?Li: Well, I'd really rather not…
李:我不想說...Jen: Don't be like that! Who is it? Is it someone I know…?
珍:不要這樣!他是誰?是我認識的人嗎?Li: No!
李:不要!Jen: It is someone I know! Come on, Li, tell me, I won't tell anyone. Who do you think is drop dead gorgeous?
珍:是我認識的人!別這樣,李,告訴我,我不會告訴任何人的。你覺得誰帥呆了?Li: I can't... Look! There he is! Going past the window!
李:我不行...看!他來了!從窗戶外走過去了!Jen: But Li... that's... the boss?
珍:但是李,那是,老闆?Li: He really is drop dead gorgeous! Don't tell anyone!
李:他真的帥呆了!不要告訴任何人!Jen: Well, you might think he is drop dead gorgeous, but I think I am going to die laughing! Join us again for another edition of The English We Speak from . Bye!
珍:你或許覺得他帥死了,但是我覺得我要笑死了!加入我們來獲得其他版本的我們所說的英語。再見!Li: Bye!
李:再見!