當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 優美的英文詩歌

優美的英文詩歌

推薦人: 來源: 閱讀: 1.5W 次

英語詩歌的欣賞和學習不僅可以加深學生對英語語言文化的理解,可以提高其審美能力,更可以提高學生的綜合素質。下面是本站小編帶來的優美的英文詩歌,歡迎閱讀!

優美的英文詩歌
  優美的英文詩歌篇一

朋友friends

A true friend is someone who reaches for your hand and touches your heart.

真正的朋友是一個可以援手幫助並感動你心扉的人。

There's always going to be people that hurt you,so what you have to do is keep on trusting and just be more careful about who you trust next time around.

別人常常傷害你,所以你該繼續付出信任,並小心挑選你下次信任的人。

Make youself a better person and know who you are before you try and know someone else and expect them to know you.

在你想了解別人也想讓別人瞭解你之前,先完善並瞭解自己。

Remember:Whatever happens,happens for a reason.

要記住:任何事情的發生都有因有起。

How many people actually have 8 true friends?Hardly anyone I some of us have all right friends and good friends.

有多少人可以擁有八個真正的朋友?就我所知少之又少。但我們會有泛泛之交和好友。

  優美的英文詩歌篇二

我曾經愛過你ILovedYou

I loved you; and perhaps I love you still,

我曾經愛過你;愛情,也許,

The flame, perhaps, is not extinguished; yet

在我的心靈裏還沒有完全消失;

It burns so quietly within my soul,

但願它不會再去打擾你;

No longer should you feel distressed by it.

我也不想再使你難過悲傷。

Silently and hopelessly I loved you,

我曾經默默無語地,毫無指望的愛過你,

At times too jealous and at times too shy;

我既忍着羞怯,又忍受着妒忌的折磨;

God grant you find another who will love you

我曾經那樣真誠,那樣溫柔的愛過你

As tenderly and truthfully as I.

但願上帝保佑你,另一個人也會像我一樣愛你。

  優美的英文詩歌篇三

She Walks in Beauty

伊人倩影

by George Gordon Byron

羅德 拜倫

She walks in beauty, like the night

伊人倩影移幽步,

Of cloudless climes and starry skies;

此夜雲消星盡出。

And all that's best of dark and bright

總覺日夜絕美色,

Meet in her aspect and her eyes:

盡歸伊人眉宇間。

Thus mellow'd to that tender light

抿儂光華天亦醉,

Which heaven to gaudy day denies.

豈容熾日來爭輝。

One shade the more, one ray the less,

增絲少毫皆失色,

Had half impair'd the nameless grace

總損伊人奇資顏。

Which waves in every raven tress,

綹綹青絲落如瀑,

Or softly lightens o'er her face;

柔柔紅靨幻似酥。

Where thoughts serenely sweet express

幽幽如蜜滋情愫,

How pure, how dear their dwelling-place.

欲訴此間多淳濡。

And on that cheek, and o'er that brow,

嬌息拂面柳眉舒,

So soft, so calm, yet eloquent,

難盡幽柔語中意。

The smiles that win. the tints that glow,

一笑傾城豔傾國,

But tell of days in goodness spent,

日日書伊美德馥。

A mind at peace with all below,

花顏不掩閒庭質,

A heart whose love is innocent!

愛慕無邪閨心淑。

  優美的英文詩歌篇四

Upon Westminster Bridge?

在威斯敏斯特大橋上

William Wordsworth

華茲華斯

Earth has not anything to show more fair:?

大地上沒有其他事物比威斯敏斯特大橋更壯麗:

Dull would he be of soul who could pass by?

經過它的人們,無不陶醉其間,

A sight so touching in its majesty:?

宏偉的景象,如此動人心絃:

This City now doth like a garment wear?

清晨,城市沉浸在一片美妙的霞光裏,

The beauty of the morning; silent, bare,?

象披着一身透明的衣裳,寧靜,清晰,????

Ships, towers, domes, theatres, and temples lie?

船舶,塔樓,穹頂,教堂和劇院,

Open unto the fields, and to the sky;?

伸向天空,展向平原;

All bright and glittering in the smokeless air.?

純淨的空氣中,一切那樣的明朗亮麗。

Never did sun more beautifully steep?

旭日斜灑着它最絢爛的光彩,

In his first splendour valley, rock, or hill;?

我從未看見過,從未感受到峽谷,岩石和山嶺,

Ne'er saw I, never felt, a calm so deep!?

如此深沉的靜謐!

The river glideth at his own sweet will:?

河流在隨意自在地滑行,

Dear God! the very houses seem asleep;?

上帝啊!千家萬戶還在酣睡,

And all that mighty heart is lying still!

那顆偉大非凡的心,依然尚未甦醒!


看了“優美的英文詩歌”的人還看了:

1.最經典優美的英文詩摘抄

2.外國經典優美詩歌欣賞

3.優美英文詩歌朗誦3篇

4.優美經典英語詩歌欣賞

5.經典優美的英文詩詞精選