當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 詳細報道 NBA夏季聯賽大熱門新人們

詳細報道 NBA夏季聯賽大熱門新人們

推薦人: 來源: 閱讀: 2.52W 次

76ers

76人隊

Markelle Fultze

福爾茨

Philadelphia 76ers rookie Markelle Fultz will not play for the rest of the summer league because of a left ankle sprain suffered on Saturday in Las Vegas, the team announced Sunday.

76人官方宣佈由於週六在拉斯維加斯的腳踝扭傷,新科狀元福爾茨將缺陣夏季聯賽接下來的所有賽程。

Fultz was helped off the court after rolling the ankle in a game against the Golden State Warriors. The team said Sunday that X-rays were negative but that a lateral ankle sprain will prevent him from taking part in basketball activities for one to two weeks.

福爾茨是在與金州勇士隊的比賽中扭傷了腳踝,離場接受檢查。76人週日宣佈福爾茨的X光檢查結果爲陰性,但是這樣的側向腳踝扭傷也需要1到2個星期來恢復。

Fultz was walking around on Sunday and said he was relieved the injury wasn't serious.

週日,福爾茨依舊可以四處走動,他很慶幸扭傷並不是很嚴重。

"The foot's not broken, nothing like that so I'm good. I'm walking around," he said.

“我的腳沒什麼問題,我感覺很好還可以繼續走動"他說道。

Fultz also tried to reassure fans via his Twitter account on Sunday.

福爾茨也試圖通過推特安撫他的粉絲。

I'm ok, thank you for all who where worried!

感謝所有關心我的人,我很好!

The Sixers have dealt with significant injuries to center Joel Embiid and last year's No. 1 pick, Ben Simmons, over the past three years, a fact Embiid appeared to acknowledge in a tweet posted shortly after Fultz was helped off the court.

在福爾茨離場接受檢查後,恩比德發佈了一條推特提到,過去三年,76人隊已經處理了喬爾-恩比德和去年狀元本西蒙斯的重大傷病。

Oh no no no... don't do this to us!—Joel Embiid

不!不!不!不要這樣對待我們!(恩比德在推特上說)——恩比德

Lakers

湖人

Lonzo Ball

鮑爾

It's showtime for Lonzo Ball as West teams begin play in Vegas

表演時刻到了,鮑爾將代表西部球隊出戰拉斯維加斯。

All of those D'Angelo Russell fans have been advised to turn their attention to the Big Baller Brand.

安吉洛-拉塞爾的粉絲都被建議把他們的注意力轉向關注鮑爾的表現。

The Lakers wasted no time feting Ball as the face of the franchise, with Lakers exec Magic Johnson asking young Ball to leave some records in the books for him.

湖人隊經理“魔術師”約翰遜叫鮑爾去爲自己創造一些記錄,湖人熱切期待將鮑爾作爲自己球隊的新門面。

For the first time ever, Lakers fans will be overshadowed in the stands by the potential histrionics of LaVar Ball, and it shall be glorious. Also, Lonzo's pretty good, and the fast-paced action in Vegas suits his style well.

第一場的表現會使得湖人球迷對鮑爾的期待蒙上陰影,值得高興的是鮑爾表現的很不錯,拉斯維加斯的快節奏比賽很適合他的風格。

This should be a fun week to observe how Ball asserts himself among several players who figure to have a shot in the Los Angeles rotation in the fall, such as small forward Brandon Ingram and center Ivica Zubac.

接下來將是有趣的一週,看看鮑爾如何與有機會出現下賽季輪換陣容中的小前鋒英格拉姆和中鋒祖巴茨搭檔,並展示自己。

Lonzo Ball's 11/11/11 is the first triple-double at the NBA Summer League in Vegas since 2008. Consistent stats were not kept prior to 08

鮑爾的11/11/11是2008年以來夏季聯賽的第一個三雙。(08年之前沒有詳細的數據)

NBA Summer League You don't think he'll ever get one in the regular season???

夏季聯賽,你不認爲鮑爾將會在常規賽裏拿一個三雙嗎???

That's a real hot take you have there. He's a tall PG who likes to board so he can push out. You don't even know his game. Just trolling

鮑爾是個很好的選擇,他是個高個控位,有視野,能傳球,你們還沒有真正感受到他的比賽,燥起來吧

Rockets

火箭

Zhou Qi

周琦

The 43rd pick in the 2016 draft, Zhou agreed to a contract with the Rockets and will make his debut this fall.

來自2016年第43順位的周琦已經同火箭隊簽訂合同。下個賽季將會將代表火箭出賽。

NBA commissioner Adam Silver lamented the absence of Chinese players in the NBA since 2012, so there is great interest in how Zhou performs even outside of Houston.

2012年之後,NBA賽場就沒有了中國球員的身影,NBA總裁亞當肖華爲此感到遺憾,因此大家對周琦的表現很感興趣,即使不是代表火箭隊的比賽。

On the court, the 7-foot-2 Zhou has 3-point range and was an elite defender in China, but his slight frame will be an obstacle he must overcome early on.

在場上,周琦具有7.2尺的高度和三分射程,周琦曾是CBA的頂級防守球員。但是過於瘦弱的身材是他必須儘早解決的問題。

"Zhou Qi gonna be alright," says Isiah Thomas after Zhou hits his second three of the night. He's got 17 points on 7-12 FG.“

周琦將會很棒”在周琦命中他的第二個三分時,以賽亞-托馬斯說到。那個晚上週琦12投7中得到17分。

Zhou Qi in his Rockets Summer debut: 17 points (7-13 FG), 6 rebounds in 25 minutes. Team-best plus/minus of +11. Rockets win. Great start.

周琦在夏季聯賽的數據,火箭隊,上場25分鐘,17分(13投7中)6籃板,對內最高正負值+11,火箭隊勝利,不錯的開端。

Clear that Zhou Qi needs minutes, but skills are evident, too. Finished inside, knocked down a 3, pretty under control in Rockets offense.

很明顯周琦需要時間,技術不錯,有內線終結能力,能進3分,在火箭進攻時有着不錯的節奏感。

詳細報道 NBA夏季聯賽大熱門新人們

Mavericks

小牛

Ding Yanyuhang

丁彥雨航

Potential Chinese signee Ding Yanyuhang would benefit Mavericks both on and off the court

小牛隊的潛在簽約球員,來自中國的丁彥雨航 不論在場內外都有利於小牛隊。

Ding has become one of China's best players and the Mavericks are hopeful he can grow into a solid NBA contributor. The fact that he fits in with the team's youth movement helps, too

丁彥雨航已經是CBA最好的球員之一了,小牛隊希望他能成長爲一名合格的NBA球員,事實上他也已經適應了球隊新人團隊了。

Owner Mark Cuban declined to comment about Ding. He said more will be known after July 1 when the signing can become official.

老闆庫班拒絕評論丁彥雨航,他說7月1號正式簽約開啓後一切自會明瞭。

However, Cuban last year hired a Mandarin-speaking employee, Ryan Kline. He is from Dallas and attended Yale. He, too, declined to talk about the impact that Ding might have on the Mavericks off the court.

然而,庫班去年聘請的會是中文的萊恩-克萊恩同樣拒絕談論丁彥雨航在場下給小牛隊帶來的影響。瑞安克萊恩是畢業於耶魯大學的達拉斯人。

Nelson envisions that Ding could be a candidate for the new two-way designation that teams have at their disposal for the coming season. But he is young enough to have a chance to be an NBA-caliber player. Ding has played professionally for six seasons.

尼爾森猜想丁彥雨航可以簽下小牛隊接下來賽季擁有的雙向合同。丁彥雨航足夠年輕,有機會成爲NBA級別球員,他已經打了6個賽季的職業聯賽了。

Ding Yanyuhang has proved to be able to play in NBA. If Dallas Mavericks don't sign him, I hope Houston Rockets would do that!—Dmorey

評論:丁彥雨航已經證明了有徵戰NBA的實力,如果達拉斯不簽下他,我希望火箭隊能留下他!——莫雷

New Summer League Legend: 23-year-old MVP of the CBA, Ding Yanyuhang. Fans are going wild every time he does literally anything.

夏季聯賽:23歲的CBA聯賽MVP得主丁彥雨航的每次精彩表現都會點燃球迷的激情。

China's Ding Yanyuhang plays hard, got nice size and is a decent shooter. If the Mavericks don't sign him, other teams should try to.

來自中國的丁彥雨航打得很努力,有高度有投籃,如果小牛隊沒有簽下他,其他隊伍應該要嘗試簽下他。

Suns and Mavericks

太陽隊與小牛隊

Josh Jackson VS Dennis Smith Jr.

約什-傑克遜對陣丹尼爾-史密斯

During the second half of Sunday's NBA summer league game between the Dallas Mavericks and Phoenix Suns, fans at the Thomas & Mack Center on the UNLV campus got the matchup they wanted, as No. 4 overall pick Josh Jackson of Phoenix began guarding Dallas point guard Dennis Smith Jr., drafted ninth.

在週六進行的夏季聯賽,小牛隊與太陽隊比賽的下半場,內華達大學內的托馬斯-馬克中心球場,球迷們看到了他們所期待的對決,第四順位的太陽後衛約什-傑克遜對陣第九順位的小牛控衛丹尼爾-史密斯。

Jackson did a much better job defending Smith than the first two players the Suns tried, second-year wing Derrick Jones Jr. and second-round pick Davon Reed.

太陽先派出二年級的前鋒小德里克瓊斯和二輪秀達文裏德去防守史密斯,顯然在防守史密斯的任務上傑克遜比他倆做得更出色。

Ultimately, Smith got the best of him to complete an efficient 25-point performance.

最終,史密斯完美地完成了高效的25分表演。

Through two games, Smith has been as impressive as any of this year's rookies in Las Vegas.

兩場比賽裏,史密斯不比任何新秀遜色。

On Saturday, Smith's performance (14 points, seven rebounds and six assists) was marred only by 1-of-6 3-point shooting. Those shots went down Sunday, with Smith making three of his five 3-point attempts.

週六,史密斯得到了14分7籃板6助攻,3分球6中1。接下來的週日比賽,他的三分5中3。

Jackson is better off using his side-to-side crossover dribble to try to draw defensive help and become a playmaker.

傑克遜擅長用他的一對一運球過人吸引包夾完成進攻戰術。

He has had a pair of assists in both games, which underrates his court vision. Jackson's passing will be a welcome addition to a Suns team that ranked ahead of only the Toronto Raptors last season in terms of percentage of field goals off assists.

傑克遜的傳球視野被低估了,兩場比賽他都有好幾個助攻,這將成爲吸引太陽隊的亮點。上個賽季太陽的助攻進球百分比只比多倫多猛龍隊高。

There will surely be plenty more meetings ahead for Jackson and Smith as Western Conference rivals. And while Smith had the upper hand the first time they squared off, Jackson will have his opportunities to even the score in settings with more on the line.

毫無疑問,作爲西部的競爭對手,將會有更多的交鋒等待着傑克遜和史密斯。當史密斯在第一次交鋒中佔據上風時,傑克遜則有機會在接下來的回合中拉平比分。

更多精彩內容請關注微信公衆號、新浪微博:籃球英文堂