當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 狄更斯雙語小說:《董貝父子》第24章Part 4

狄更斯雙語小說:《董貝父子》第24章Part 4

推薦人: 來源: 閱讀: 1.32W 次

'No, my love. She has no mother, but her father is living.'
'Is she in mourning for her poor Mama, now?' inquired the child quickly.
'No; for her only brother.'
'Has she no other brother?'
'None.'
'No sister?'
'None,'
'I am very, very sorry!' said the little girL
As they stopped soon afterwards to watch some boats, and had been silent in the meantime, Florence, who had risen when she heard her name, and had gathered up her flowers to go and meet them, that they might know of her being within hearing, resumed her seat and work, expecting to hear no more; but the conversation recommenced next moment.
'Florence is a favourite with everyone here, and deserves to be, I am sure,' said the child, earnestly. 'Where is her Papa?'

狄更斯雙語小說:《董貝父子》第24章Part 4

“不是,我親愛的。她沒有媽媽,但是爸爸還活着。”
“她現在是不是給她的媽媽服喪?”女孩子很快地問道。
“不是,她是給她唯一的弟弟服喪。”
“她就沒有別的兄弟了嗎?”
“沒有。”
“也沒有姐妹嗎?”
“沒有。”
“我真爲她感到非常、非常難過。”
弗洛倫斯原先在聽到她的名字時,本已經站起身來,蒐集花朵,準備走去迎接她們,好讓她們知道她就在可以聽到她們講話的近處,可是由於在這之後不久,她們停住觀看小船,不再說話,所以弗洛倫斯又坐下來編織,以爲不會再聽到什麼了;然而片刻之後,談話又重新開始了。
“這裏人人都喜歡弗洛倫斯,當然,她也值得大家喜歡,” 女孩子熱情地說道。“她的爸爸在哪裏?”