當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語文化 > 關於英美文學的論文代發

關於英美文學的論文代發

推薦人: 來源: 閱讀: 2.84W 次

英美文學是集英美國家的歷史、宗教、藝術和文化等社會科學及自然科學爲一體的一門課程,能讓學生在欣賞文學作品的同時知曉英美國家的基本概況。下文是本站小編爲大家蒐集整理的關於英美文學的論文代發的內容,歡迎大家閱讀參考!

關於英美文學的論文代發
  關於英美文學的論文代發篇1

淺談英美文學改編電影對原著的繼承和發揚

一、引言

文學和電影是藝術的兩種不同表現形式,文學以文字的描寫爲載體,使抽象的事物和情感、思想形象化、具體化,而電影是藉助電影技術將人物、場景、語言等表現手法結合起來,將具體的事物抽象化。電影將文學作品以其獨特的表現手法呈現,既豐富了電影作品的思想內涵,又能賦予文學作品新的理解和詮釋,進而更好地繼承和發揚文學藝術。

二、電影改編賦予文學經典新的思想精神

《野性的呼喚》是1903年作家傑克?倫敦發表的經典小說,小說中描寫的是一隻名叫巴克的狗,從小生活富足,久經貴族氣息的渲染,是一隻“具有文化氣息的狗”,但是一場“淘金熱”徹底改變了它的命運。在阿拉斯加經受着難以想象的折磨,面對艱險的環境、繁重的勞作、不公的待遇,爲了生存,它掙脫了文明與禮教的束縛,開始變得狡猾、血腥,在不斷地偷竊與廝殺中成爲新的領袖,引領了又一輪的弱肉強食。它內心的野性被點燃,變成了最殘酷的野獸,幾經輾轉,遇到了最後一個主人,重新感受到了溫暖,但叢林的呼喚讓它在愛與野性的釋放中矛盾着,直到主人的身亡,已再無牽掛的它才完全擺脫了束縛,應了內心野性的呼喚,成爲叢林中最恐怖的野獸。

小說充滿浪漫主義思想,注重想象與聯想,以狗喻人,通過對巴克的不斷描寫,讓它的形象活靈活現地展現在我們面前,文中的語言生動非常,以其無限的意境,讓讀者有了廣闊的想象空間。然而在這部小說中,我們看到了無盡的壓迫和痛苦的掙扎,而文中巴克迅速地適應北國的環境,深刻地體現出了“物競天擇,適者生存”的達爾文進化論思想,其中“物種”的重要性是顯而易見的,在此,我們雖在作者的浪漫主義文筆下,卻感受着深深的階級觀念,在最後,巴克被叢林中野性的力量所召喚,也體現出深深的宗教痕跡。所以,在小說中我們體會,作者在其社會背景下,是以巴克的境遇來表達着對社會的控訴,資本主義社會爾虞我詐,矛盾重重,那種出於本能的對愛與自由的嚮往,已在不斷地折磨中漸漸消失,喪失的人類文明讓作者感到無比悲哀和失望。全文整體都是以壓抑和痛苦爲基調,即使在不斷地抗擊中,即使成爲“王”的那一剎那,悲哀也深深地埋在我們心底,無法自拔。

文學作品改編的電影,不僅尊重原著,以浪漫主義色彩描述着整個故事與情節,更賦予了原著新的思想精神,它引領着我們以更勇敢、更積極的態度面對生活中的困難。電影作品讓我們不再關注巴克是否受過文明的薰陶,它將觀衆帶進了劇情中,似乎每一個人都是巴克,或許都在承受着社會和生活所帶來的痛苦和壓力,但更多的是讓我們感受到了勇敢、堅強這種向上的精神,讓我們感受到了“愛”的力量。

三、電影改編賦予文學經典新的時代特點

作家簡?奧斯汀的小說《傲慢與偏見》自誕生以來就風靡整個英國,並且直至今日,在全世界範圍內仍廣泛流傳,擁有大批的忠實讀者。小說主要以班奈特一家五個女兒的婚姻爲線索,展現了四種不同的愛情觀及對不同生活理念的追求,也表現了作者個人的婚姻愛情觀。這部小說先後被改編成了九個版本的電影,無論哪個版本,實際上都在其影視作品上印着深深的時代烙印,隨着經濟的發展,社會的進步,每個版本都在對原著中的故事情節和思想內容進行更深刻的挖掘和刻畫,其中最具價值的就是2005年創作的版本,它在繼承原作的基礎上,採用了現代化的演繹手法和電影技術,以一種嶄新的方式讓現代人接受並喜愛《傲慢與偏見》中所蘊涵的藝術魅力,並將這部文學作品推向了更廣闊的世界舞臺。下面,筆者就通過幾個細節來分析電影《傲慢與偏見》對其小說原著的繼承與發展。

第一,2005版的《傲慢與偏見》在尊重原著的基礎上,以現代化電影技術和表現形式將小說中的故事情節展現在觀衆面前,既注重對小說原有情節的保留,又使小說的情節得以濃縮和昇華。小說中的人物背景和身份地位是通過班奈特一家的對話得以交代的,而在電影表現中,利用現代科技,將主人公們的生活環境及社會場景以動態的形式展現出來,美麗的田園風景、樸素的家庭裝飾都能夠讓觀衆體會到這是一箇中產階級家庭,沒有富裕的生活,這也就爲後面對貴族生活的推崇與追求奠定了基礎。小說中主人公的性格和美貌都是在側面的描述和不斷的對話中逐漸體現,讓我們擁有想象空間的同時,更需要不斷地推敲和分析,但是在電影中,通過對其生活場景、衣着服飾、行爲動作的綜合展現,尤其加入了音樂背景的烘托,讓主人公的形象一下子就展現在觀衆面前,讓人物更加鮮活飽滿,具有魅力,緊緊地抓住了觀衆的心。

第二,2005版的《傲慢與偏見》在情節表現上更加精練,對小說中多次的舞會場景進行濃縮和改編,精簡改編成兩場最具代表意義的舞會,其中又加入了新的場景和行爲描寫,讓兩個主人公的性格形象更加鮮活,更具鮮明的人物特點。兩場舞會都是圍繞主人公的情感發展而進行,第一場就加入了伊麗莎白邀請達西跳舞被拒絕以及舞會要結束時伊麗莎白機智聰明地解決危機的場景,烘托出了達西的傲慢態度,爲他對伊麗莎白的好感埋下了伏筆,也爲伊麗莎白對達西的偏見種下了種子,這種安排讓人物矛盾更加直接地展現在觀衆面前,沒有任何的贅述,爲第二次舞會的戲劇衝突埋下了伏筆。而第二場舞會中,毫不猶豫地繼續增添矛盾衝突,韋翰的話讓伊麗莎白對達西的厭惡不斷加深,而達西卻對這個美麗聰明的女子更加關注。僅僅通過這兩場舞會,就讓男女主人公的全部情感和生活衝突完全展現,毫無疑問,這樣的兩個人成爲愛人是觀衆不敢置信的,也就增加了這部藝術作品的趣味性,令觀衆更加喜愛。

第三,《傲慢與偏見》是簡?奧斯汀的代表作,作爲女性權益的擁護者,她的作品中也必不可少地體現着對女性主義思想的倡導,小說中的伊麗莎白美麗、大方、勇敢,擁有高高在上、不可褻瀆的貴族般的氣質,她主動地選擇愛情與婚姻,對達西的拒絕和對愛情的追求成爲那個時代女性的代表,宣泄着對男權主義的不滿。而2005版電影中的伊麗莎白,少了份淑女的端莊和不食人間煙火的仙氣,卻多了份親切與狡黠,使得她的美好更貼近生活,讓人們不由得從心底裏喜歡這個美麗、聰明的女孩,這體現出了在社會經濟發展的進程中,女性主義已經迅速地崛起,新時代的女性已不需要身份的裝扮,女性學會了以自己的視角看問題,不再依附於男人的喜好,而是以最自然、最美好的狀態出現,自由地選擇愛情與婚姻。電影對文學作品的改編與發展都烙着時代變化的印記,以不同的視角和理念展現着文學作品的藝術價值,這既能使文學經典得到更好的傳承,也能讓其文學價值和思想內涵得到提升和發揚。

四、電影改編使文學經典中的

角色形象更加深入人心經典文學作品不僅要有跌宕起伏的故事情節,更要有個性鮮明的角色塑造。《巴黎聖母院》最成功的地方,就是它對不同社會階層、不同社會背景下人物形象的塑造,以強烈的對比方式揭露了當時社會人性的扭曲,給人們以巨大的震撼。它是非常適合改編成電影的文學作品,其中接連不斷的戲劇衝突和個性鮮明的人物定位都能給電影改編提供更廣闊的發揮空間。其中以1956年版的電影改編最爲成功,它以更加形象、更加直接的方式將美與醜進行了強烈的對比,點明瞭美與醜的定義,讓角色形象更加深入人心。

電影中女主人公愛斯美拉達就是完美的代名詞,她不僅擁有完美的身軀,更擁有崇高的心靈,她擁有讓男人傾倒的魅力,純真善良是她最可愛的品質,卻也是造成其一生痛苦的根源,這美與醜的交織成就了她的愛情悲劇,也造就了她悲慘的一生。當可愛的品質讓她受盡寵愛的時候,當美麗活潑的她被眼前的假象所矇蔽的時候,當善良的她被誣陷、被拋棄的時候,觀衆們都震驚了,原來美與醜並沒有確切的界限,原來美與醜只在一念之間。愛斯美拉達在爲了保全甘果瓦的性命,犧牲自己的名節,接受他成爲自己的丈夫的時候,是否想到過有一天她會被他無情地傷害?當她將水送到烈日下被鞭笞的敲鐘人嘴邊的時候,她又是否會想過這個人才是她一生的歸宿?愛斯美拉達的善良引起了觀衆對她的喜愛,也因其單純而對她無限憐憫,哀其不幸,怒其不爭,愛斯美拉達的形象一下鮮活於觀衆的腦海之中,成爲永恆的經典。

卡西莫多則是“醜陋”的代名詞,面目醜陋、身體殘疾且不善言辭,他的醜陋已經達到了人類的極限,電影中的卡西莫多終日生活在教堂裏,因醜陋的外表而不能見人,終日與鍾爲伴,生活在陰影之中。銀幕中的他甚至不能讓我們選擇漠視,因爲他的外在太醜了,讓觀衆甚至不敢想象這樣的人怎麼可能會擁有愛情。可就是這樣一個人,卻在每次的出場中,讓我們不斷地感受着他純潔的心靈,甚至在電影結束時,我們已經忘記他的外表,他內心的光環足以彌補任何缺陷。因副教主的救命和養育之恩,他俯首帖耳,甘心爲奴;因愛斯美拉達的滴水之恩,他以命相抵,毫不顧忌;面對着心愛的人,他一心守護,不敢褻瀆;面對着愛人的拒絕,他堅持守候,甘之如飴。這樣在視覺和心靈上的強烈衝突,把美與醜的矛盾推到了極致,然而在電影的表述中,在卡西莫多的身上,這美與醜的結合又無比的和諧。電影結束後,卡西莫多的美在我們心中生根發芽,填補了我們對美的膚淺理解的空缺,使卡西莫多這一形象成爲觀衆心中獨一無二的存在。

克洛德,聖母院副教主,披着神職人員的外衣,享受着神聖光環,但其靈魂卻無比骯髒,扭曲的心靈讓他毀滅了愛斯美拉達和他的愛情,也毀滅了他自己。弗比斯擁有英俊的外表,骨子裏卻粗鄙低俗。還有甘果瓦,貌似才華橫溢,實質上卻是沒有責任感、自私自利的小人。這些人都與卡西莫多形成了強烈的對比,他們的形象特徵明顯,都在觀衆心中成爲一類人的代表,那就是道貌岸然、內心險惡的小人,在卡西莫多的對比下,越發顯得可恨。

電影改編中精彩的演繹,運用表情、語言、衣着、場景等不同的表現手法,將文學作品中的人物更加鮮活地展現在了觀衆面前,美與醜的對比更加強烈,造就了更加鮮明的人物性格和更加獨特的人物形象,使我們更加體會到作者對男女主人公的憐憫以及對社會的強烈控訴。

五、結語

通過對以上三個電影改編作品的分析發現,電影改編賦予了文學作品更高的鑑賞價值,電影改編在故事上尊重原著,以原著故事的主要情節爲線索,通過不同的藝術手段,如情節的增減、人物的刪減及人物形象的塑造、場景的側面烘托等將故事情節表述得更加精彩,將人物形象塑造得更加鮮明,同時,也將文學作品的思想精髓傳遞出來,並根據時代的特徵,將文學經典以當代人更能接受的方式表現出來,賦予其新的時代意義和思想精神。

綜上所述,我們看到電影和文學是密不可分的整體,文學作品爲電影提供了更多的素材,電影的改編也是對文學作品的繼承和發揚。

  >>>下頁帶來更多的關於英美文學的論文代發

  關於英美文學的論文代發篇2

試談從英美經典電影分析英美文學女性形象

一、引 言

女性角色,是文學作品中不可或缺的元素,是文學話題製造的永恆話題。在諸多英美文學作品中,女性角色隨着時代的變遷、社會背景的變化,也變換着不同的色彩。從莎士比亞時期開始,直到19世紀末20世紀初,以英國、法國、美國等作家的文學作品爲例,英美文學作品中的女性角色,開始展現出不一樣的活躍程度,特別是隨着電影產業的興起,將文學作品改編爲電影,更加有利於對原作中女性形象的深刻展示。在這一點上,以好萊塢電影爲代表的英美電影,以更加豐富的形式,詮釋了電影視角下的女性角色新特點,其中對於女性主義的形象表現極爲突出。

二、女性對於愛情的執著

愛情,是英美文學作品中一直延續的格調。無論是輝煌的史詩鉅製,還是社會小人物的刻畫寫實,其中都有着愛情的主題。在愛情面前,電影,或者說原作中的這些女性角色們,敢於爲了愛情反抗傳統,反抗那些看似堅不可摧的世俗。改編自美國作家羅伯特的小說《廊橋遺夢》的電影中,弗朗西斯卡與羅伯特之間的愛情,突破了家庭與婚姻的禁制,兩人的愛情在當時是一種被唾棄的行爲,是對婚姻的背叛,對倫理道德的挑戰。

在電影中,弗朗西斯卡在意大利長大,嫁人後隨丈夫來到了美國。源於意大利的浪漫,弗朗西斯卡在美國鄉村的生活無聊至極,在她與羅伯特的愛情中,盡情洋溢着自身的浪漫風情,這是衝破了世俗枷鎖的愛情。弗朗西斯卡的愛情讓觀衆落淚,是因爲她沒有因爲愛而放棄自己的家庭,她仍舊記得自己身爲母親的責任,但卻爲了愛希望自己死後能與羅伯特在一起。

在原著中,弗朗西斯卡這一角色,對其愛情的描寫文字較多,而在電影中,人們通過女演員眉宇間的那抹思念,很直接地理解了她對羅伯特執著的愛以及對家的責任感。愛情與女性之間,似乎是文學作品中必然保留的橋段,以英美文學作品改編而成的英美電影中,愛情的主旋律,不僅是對這些文學作品的一種致敬,更符合潮流下的電影要求。又如在《簡?愛》中,簡?愛對羅切斯特的愛,是一種純粹的愛,而無其他雜糅的情感。當簡?愛拒絕了聖?約翰的求婚,雖然羅切斯特的豪宅已經被他那個瘋子般的妻子燒燬,雖然羅切斯特因此而失明,但是簡?愛按照心中對於愛的執著,認爲這樣的羅切斯特仍舊是自己的最愛。簡?愛因爲自己的愛而成爲羅切斯特的天使,羅切斯特的餘生因爲簡?愛而精彩。

在電影《傲慢與偏見》中,在尊重英國女性作家奧斯汀原著的基礎上,小說中的人物伊麗莎白與達西之間的愛情,一直被人們所談論。伊麗莎白的愛情觀中,沒有金錢財富,沒有地位差距,有的是彼此之間的瞭解,是兩人之間的彼此相愛。通過電影中,達西的傲慢與伊麗莎白的渴望平等,不難讓觀衆理解原著中的那個對愛情很執著的伊麗莎白。雖然愛着達西,但是伊麗莎白的愛是建立在平等的基礎上的,不需要無聊的高姿態和耍酷態度。伊麗莎白這樣的愛情觀,也正是原著作者奧斯汀的愛情觀。我們在看這些英美電影時,對於銀幕中的女性形象有着更加直觀的理解,而愛情這種在銀幕上獨特表現的情感,更容易讓我們通過電影瞭解原著中女性的愛情世界,那是一個執著的感情觀。但是這樣的愛情在英美文學作品中,很難有一個完美的結局,女性的愛情執著觀,帶來的往往是愛情悲劇。在電影《茶花女》中,瑪格麗特對於愛情也是固執的,哪怕被自己的愛人阿爾芒誤會,她仍舊默默地承擔着因爲愛情而帶來的傷害。不管愛情的結果怎樣,對於愛情,這些女性仍舊是那麼執著與肯定。

三、追求自我價值的女權主義

在衆多的英美電影中,都很好地再現了原著中反抗男權的思想,即強烈的女權主義。英美文學作品中的女權主義是女性主義最爲顯著的表現點。目前,改編的英美電影中,多以20世紀初期的英美文學作品作爲藍本,而這些文學作品中,開始闡述女權主義,反對男權。這種現象並不是這一時期文學作品所獨有的。在當時的社會背景下,有很多的女性實際上開始走出家門,進入了競爭激烈的社會中。而這些女性正是反抗男權的代表,她們的身上少了些浪漫的氣息,但是卻多了一些職業性的元素。她們更加關注社會、政治等話題,這些女性角色,追求的是自我價值和社會價值,很多的英美電影中都有所體現。

例如,在美國女作家米切爾的小說《飄》中,女性角色斯嘉麗就是這樣的一個女子。而在以《飄》改編的電影《亂世佳人》中,觀衆對於那個富家大小姐斯嘉麗印象深刻。影片以南北戰爭爲背景,戰爭奪取了斯嘉麗家庭的一切,而斯嘉麗在重重困難中,從一個對國家大事漠不關心的大小姐,成長爲一個智慧的現代女性。斯嘉麗這個女性形象在原著中,屬於寫實人物,米切爾對於這個人物沒有涇渭分明的描述,而是做了真實的敘述。在電影中,這種感覺更加直觀一些,斯嘉麗似乎是一個追求自我價值的女性。所以,很多的英美文學作品中,女性不再是一個獨立於外的弱勢羣體,導演與作者都在強調女性角色的社會地位和社會價值,她們有着自我價值。在電影《名利場》中,那個爲了躋身上層社會的蓓基,按照現代的評判觀點來看,用“女強人”來形容蓓基更加合適。她爲了能夠過上更好的生活,不惜賣弄自己的學識、自己的歌聲,甚至自己的肉體,蓓基一直在展示着自己的價值所在。無論是勾引好友艾米利亞的哥哥喬斯,還是對克勞萊家族繼承人的羅登,蓓基都成功地將自己的價值融入計謀當中。

這些女性形象,在追求自我價值的同時,也是對男權的一種反抗,女權思想在電影或小說中都毫無掩飾。在電影《茶花女》中,瑪格麗特本是巴黎的一個名妓,但是她愛上了阿爾芒,並與之在鄉下同居。阿爾芒的父親認爲是瑪格麗特葬送了兒子的前程,脅迫瑪格麗特移情別戀,而阿爾芒信以爲真,憤怒下當衆羞辱瑪格麗特。瑪格麗特終因病而亡,而阿爾芒事後知道了緣由後,悔恨不已。瑪格麗特的死,是愛情悲劇的表現,更是對男權世界一種無聲的反抗。同樣地,在電影《傲慢與偏見》中,伊麗莎白與達西的愛情,一開始,伊麗莎白因爲達西的高傲而沒有接受他的表白。我們通過電影,再去原著中尋找伊麗莎白與達西的愛情,會發現奧斯汀花費了大量的筆墨,來描寫伊麗莎白與達西那奇妙的愛情。直到達西改掉了自己的“臭毛病”,伊麗莎白才真正地接受了達西。伊麗莎白雖然愛着達西,但是對於達西的那種大男子主義很厭惡,她故意地對達西冷漠,也正是對男權的一種反抗。在哈代的《無名的裘德》改編成電影后,蘇的“新女性”形象更加凸顯,她敢於追求自我的價值而反抗學校的規定,敢於直面對裘德的愛。

四、悲劇色彩濃重的女性形象

以英美文學作品改編的英美電影中,很多女性形象都是悲劇性的。這些女性形象雖不至於佔據英美文學作品的大半,但是在我們觀看的很多英美電影中,這樣的悲劇色彩,似乎更受到導演和編劇的歡迎,也更能夠引起觀衆的情感共鳴。從電影中,我們可以看出這些充滿悲劇色彩的女性,更多是與作品創作背景下的大多數女性有着明顯的思想和行爲區別。正是因爲這些女性角色“前衛”的行爲,造成了她們悲劇的產生。這些悲劇多體現在女性的愛情上,還有社會階級的殘酷壓榨上。

例如,在雨果的《悲慘世界》中,芳汀這個角色,被趕出了工廠,死在了醫院裏。她本有一個美好的愛情,但是卻被情人拋棄,獨自帶着女兒珂賽特。在改編的音樂劇《悲慘世界》中,芳汀被迫去那個她永不想涉足的地方,賣了自己的頭髮、牙齒,甚至是身體。當I Dreamed a Dream響起時,芳汀的悲劇終究發生了。對於芳汀的死,是悲劇的結局,也是她的解脫。又如,在《哈姆雷特》中,奧菲利亞這個角色,是莎士比亞在17世紀塑造的形象,而那個時期的英國女性,和中國的傳統女性一樣,對父親和兄長十分尊敬,甚至達到了盲從的地步。然而奧菲利亞深愛着哈姆雷特,哈姆雷特對她的表白,被奧菲利亞的父親否決。當奧菲利亞的父親被哈姆雷特殺死後,奧菲利亞崩潰了。她一直在無聲地承受着一切,但悲劇的腳步沒有因爲她停止。一個纖弱的女子,一個溫柔的女子,一個性格柔弱的女子,在那個年代註定了她的悲劇色彩。

在英美文學中,女性的悲劇色彩是一個重要組成部分,特別是在電影改編後,這種女性悲劇更加真實。她們與周圍生活的格格不入,導致了悲劇的發生,除去《哈姆雷特》中奧菲利亞這種被社會壓到無法喘息的女性外,還有愛情帶來的悲劇。例如在《廊橋遺夢》中,弗朗西斯卡的愛情就是一個悲劇,她有着自己的家庭,卻愛上了羅伯特。這樣的愛情就是一個悲劇,在道德的束縛下,在倫理的譴責下,弗朗西斯卡的愛情只能以悲劇結束,四天深入骨髓的愛情,折磨了弗朗西斯卡的後半生,這樣的悲劇讓觀衆更加心痛。同樣地,在《呼嘯山莊》中,女主人公凱瑟琳,也是一個女性悲劇形象的代表。凱瑟琳對於愛情的渴望極其矛盾,她希望自己的愛情是不受世俗影響的純淨的愛,還期望能夠找到身世好、家境富裕的白馬王子。凱瑟琳同希斯克利夫之間的愛情,是純淨的,爲此不惜打破社會的道德枷鎖。而凱瑟琳還是放不下對財富的嚮往,她嫁給一個不認識的人,成爲山莊的女主人。這是世俗中“美好”的婚姻,但她對愛情的矛盾,讓她無法割捨愛情,最後爲之付出了生命。

五、獨立自主的女性形象

無論是對愛情的執著,還是對自我價值的追求,抑或是悲劇性的色彩,通過電影中的女性角色表達,我們可以看到一個英美文學作品中獨立自主的女性形象,這也是女性主義在文字上的宣泄,在銀幕上的爆發。在19世紀,簡?奧斯汀、勃朗特等一大批女作家走向英美文學的高處,她們反對男權,發揚女性主義。例如,在勃朗特的《簡?愛》中,女主人公簡?愛就是一個獨立自主的女性形象,她積極向上,以自己的聰明才智征服了男主人公羅徹斯特。在簡?愛與羅徹斯特的愛情中,簡?愛一直保持着剋制和清醒,她嘲笑那些可笑的權貴,她嚮往平等。簡?愛是一個獨立自主的女性角色,簡?愛對於愛情的追求,一直保持着獨立。她知道了羅徹斯特有妻子後,不願貶低自己的地位價值,選擇離去。

而當她認識到自己對羅徹斯特的情感後,不顧羅徹斯特的失明和一無所有,仍舊回到羅徹斯特的身邊。簡?愛的容貌也許並不出衆,但是她有一個高貴的靈魂,她追求獨立和自主,她有更加吸引男性的自我修養和精神追求,特別是簡?愛對於經濟獨立的認識。這都是獨立自主女性形象的表現。無論是電影還是原著中,簡?愛都讓我們感嘆不已,這是一個什麼樣的女性,這是一個多麼偉大的女性!同樣的女性特質,我們在《名利場》中的蓓基身上也能看到一些,蓓基的“女強人”特點,正是她獨立自主的一些體現,雖然她一直想傍上一個富翁。

六、結 語

女性形象,在英美文學作品中扮演着重要的角色,無論是在愛情還是自我價值,抑或是悲劇色彩和獨立自主方面,都有着吸引人的地方。通過電影的展示,小說中的女性形象似乎活了過來,以電影來分析小說中的女性形象,更加耐人尋味,也更容易被大衆所接受。閒來無事,可以走進影院,去回顧一下這些英美經典。

猜你喜歡:

1.淺談英美文學論文

2.英美文學方面論文範文

3.有關英美文學論文範文

4.英美文學論文範文

5.英美文學相關論文參考