當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 薪水最高的五家公司:微軟依舊稱王

薪水最高的五家公司:微軟依舊稱王

推薦人: 來源: 閱讀: 2.94W 次

PayScale did a related analysis earlier this year. Here’s a look at some of the companies with the highest-paid employees —based on median pay for workers, not including executives.
Payscale網站(美國非官方權威收入階梯信息網站) 的一項相關調查列出了全美薪酬最高公司的排行榜。以下是上榜的top5公司——該排行是根據不包括執行官在內的中層職員收入做出的。

薪水最高的五家公司:微軟依舊稱王

osoft Median annual employee pay: $110,000
1、微軟公司 中層職員年收入:11萬美元

The median at the Washington state-based tech firm may be on the higher end because the company hires so many software engineers and other tech specialists (typically well-paid positions), says Katie Bardaro, PayScale’s lead economist. And the firm is willing to pay a premium for its workers: When other factors like experience, education and responsibilities are taken into consideration, Microsoft pays its employees about 17% more than other large tech companies, according to an analysis by PayScale.
這家總部坐落於華盛頓州的科技企業在高薪公司排行榜上居首位。該公司僱用了許多軟件工程師和其它技術專家,一般都是高薪職位,根據PayScale網站分析,如果將職工的工作經驗、教育程度、工作責任感等因素考慮在內,則微軟公司的職工收入比其他大型技術公司薪水普遍高17%。

o Systems Median annual employee pay: $108,000
2、思科 中層職員年收入:10.8萬美元

Similar to Microsoft, the San Jose-based networking giant is home to many highly compensated information technology workers and program managers, says Bardaro. Cisco pays its employees 9% more than what is typically offered by other large tech companies.
與微軟類似,總部位於聖何塞的思科公司門下聚集着衆多高薪員工,如信息技術人員和項目經理等。思科公司比其他大型技術公司薪水普遍高9%以上。

le and Oracle Median annual employee pay: $102,000
3、谷歌和甲骨文公司 中層職工年收入:10.2萬美元

Web giant Google and tech company Oracle tie when it comes to the median pay for employees. Their staffs include many Web developers, software engineers and other tech specialists, says Bardaro. But the companies stack up differently within their particular industries when other factors like education and work experience are taken into account. Google pays workers 17% more than other Internet search companies and social media sites, according to PayScale. But Oracle, when compared with companies that produce computer hardware and software, pays its workers a premium of only 3%.
網絡巨頭谷歌和甲骨文公司的中等員工薪酬相互持平。PayScale網站的Bardaro稱,兩家公司同樣僱用了許多網站研發人員、軟件工程師等高薪技術人員。但是考慮到教育程度和工作經驗等問題時,相較同行業其他公司這兩家公司給出的薪酬就略勝一籌了。谷歌公司的職工薪酬比其它互聯網搜索公司和媒體網站高17%以上。不過拿甲骨文公司與電腦硬件軟件製造行業的公司相互比較時,甲骨文公司只付給員工3%的獎金。

ron Median annual employee pay: $95,000
4、雪佛龍 中層職員年收入:9.5萬美元

While the employees at Chevron’s gas stations might see their paychecks fall short of the median pay, the company also hires a lot of high-earning petroleum engineers and specialists, says Bardaro. Current and prospective employees looking to negotiate their pay should look for salary data specific to their positions. Chevron typically pays its employees 12% more than other energy companies, according to PayScale.
雖然雪佛龍的加油站的職工工資一般較低,但該公司也聘用了衆多高薪的石油工程師和專家。已經入職和即將入職雪佛龍公司的員工在商討薪酬問題之前,應該參照相關職位的薪酬標準。根據PayScale網站的相關數據,雪佛龍公司比其它能源公司薪水普遍高12%。

ie Mae Median annual employee pay: $93,600
5、房利美 平均年度員工工資:9.36萬美元

Employees of the mortgage insurance company aren’t raking inasmuch as those in the tech industry, but they aren’t far off. With a median annual employee pay of $93,600, Fannie Mae pays its workers 19% more than other companies that deal with mortgages.
信貸行業公司職員收入雖並不及技術行業公司職員收入高,但兩者差距也並不大。房利美向員工支付工資比其他同行業公司高19%以上,平均年度員工工資是9.36萬美元。