當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 提升幸福感的五個祕訣

提升幸福感的五個祕訣

推薦人: 來源: 閱讀: 1.63W 次

提升幸福感的五個祕訣

1. People Need You. There's always someone who relies on you, no matter what type of work you do.

大家需要你:不論你的工作是什麼,總有人需要你。

The public rely on the toilet cleaners to keep the toilets fresh. The public rely on the trash-men to remove their unwanted garbage. The public rely on the fast-food trainee to provide them with easy, stress-free food. So recognize that there are those who need you to do a good job. Please don't let them down.

大家需要衛生間清潔工來保持衛生間的乾淨,需要垃圾處理工來清理不需要的垃圾,需要快餐工來提供方便、減壓的食物。要知道,總有那麼一些人需要你做好自己的工作。不要讓他們失望。

2. Plan Out Your Day. Often, we'll find a day disappears as quickly as it arrived because we got bogged down with minor chores and emergencies that kept appearing. These minor fires mean we don't get to tackle the much bigger fires, which would give us a lot more satisfaction.

好好規劃每一天:我們經常深陷於層出不窮的瑣事和突發情況之中,然後一天就溜過去了。忙於撲滅這些“小火”,我們就沒工夫去應對那些讓我們更有成就感的“大火”了。

What's the best way to deal with this? Plan out your day. At the end of your shift, decide what 'major fires' need putting out tomorrow. Plan out when you'll tackle these major issues, and then stick to that plan no matter what little embers may pop up.

該怎麼辦好呢?好好規劃你的每一天。在一天要結束的時候,搞清楚明天有哪些“需要撲滅的大火”。規劃好你來處理這些重要事務的時間,然後堅持執行計劃,不論有什麼樣的“小火苗”竄出來。

3. Do something different. Consistency is a good thing to have at work. But what isn't good to have is the same routine, day after day after day. It drags you down, it makes you tired early in the day, and it kills any motivation you have for the job.

做點不一樣的事:工作上的一致性是好的。但是如果日復一日的重複同樣的軌跡就不好了。它會讓你情緒低落、疲憊不堪,並且喪失對工作的激情。

Do something different! Step out of your routine and take a fresh look at things. Inject some variety into your days, even if it's something as simple as taking a different route to work.

做點不一樣的事!擺脫固定的軌跡,用全新的眼光看待事物。爲你的日子注入多樣性,哪怕是最簡單的:選一條不同的路線去上班

4. Talk With Your Colleagues. It amazes me sometimes how little some people actually know about their work colleagues.

和同事交談:有時候我們對同事知之甚少到了令人吃驚的地步。

Your colleagues are not robots. They're other human beings too, breathing and talking and trying to make a living, just like you. So treat them as human beings. Get to know them a bit better each day by asking a different question, or by starting a new topic. Share experiences with them, and they'll realize that you're human too, and that it's OK to talk with each other about something other than work.

你的同事們不是機器人,他們是和你一樣的“人”:有呼吸,會說話,努力謀生。所以要像對待“人”一樣對待他們。通過問不同的問題、聊不同的話題,每天都增進一些對他們的瞭解吧。和他們分享一些經歷,讓他們知道你也是活生生的“人”,大家除了工作之外還能聊很多。

5. Take Pride. Warren Buffett said, "There will never be a greater you, than you". Only you can be truly satisfied with the work you do. So take pride in this work, and see that no-one else can do the job as well as you can.

自豪起來:沃倫·巴菲特說過,你就是最好的自己。只有你能真正爲自己的工作感到滿足。所以要自豪起來,要知道沒有人比你更能勝任這份工作。