當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 男性比女性更善於利用社交網絡

男性比女性更善於利用社交網絡

推薦人: 來源: 閱讀: 2.88W 次
Women may appear to be more prevalent on social networks, but when it comes to using them for business purposes men have the upper hand. Men are 'savvier' when it comes to making professional connections in cyberspace, according to a study. Linkedin, the online network for professionals, analysed the connection data of its 100million members, both male and female. They found that men made more business connections than women. Nicole Williams, LinkedIn's Connection Director, said that the results may be due to women being more reluctant to network online.

在社交網絡氾濫的年代裏,似乎網絡成爲了人們聯繫彼此的一個重要的工具。有調查顯示,女性可能更擅於用網絡來聯繫感情、進行情感之間的溝通;然而,男性更擅於利用社交網絡來談公事,利用互聯網成就事業上的高峯。網絡在線專家Linkedin經過調查他的上百萬男女客戶數據後發現,男人更喜歡用互聯網“談生意”,與此相反,女人更一旦上了網,整個人的情緒就變得很懈怠,只想舒舒服服地弄自己的網上購物、或者看看八卦新聞等與工作無關的事情。

男性比女性更善於利用社交網絡

One of these was the cosmetics industry, which saw male employees triumphing over their female counterparts when it came to networking.

However, women ruled the roost in areas such as the agriculture industry. LinkedIn experts suggested this could be because women have to work harder than men to get ahead in that traditionally male-dominated industry. In Britain, women were found to be better networkers in such areas as agriculture, think tanks, executive office and philanthropic industries; while men who worked in the supermarket industry, military, veterinary and medical industries were better networkers than women.

即使是在女性化的領域“化妝品行業”來說,只要限定工作的方式是網絡交流,男性員工在表現上就會稍強於與自己共事的女同事。令人奇怪的是,女性倘若在“傳統行業”比如“農業領域”與男同事競爭,會萌發她們極大的鬥志,專家解釋,因爲農業領域原本是“男性至上”的,在這個領域女性骨子裏會有躍躍欲試的挑戰感,工作會更上進些。在英國,女性但凡在網絡工作方式能夠有所成就的領域有如下幾個,比如:農業、智庫、行政、慈善機構。與此相對,男性更擅長網絡工作的領域有:超級市場、軍事、獸醫和醫學領域。

The findings have met with scepticism from some businesswomen.“I'll be the first to challenge that assumption,' said Donna Messer, who is head of the networking website ConnectUS Communications Canada. 'I believe there are many women who are just as good if not better than many at networking.''Men might tend to view online networking as a hunting expedition and concentrate on accumulating the most online connections,' she added. 'Women tend to equate networking with face-to-face meetings, so they probably do of that before moving on to another online contact.'

據悉,這一調查引來了許多“女強人”甚至工作狂“男人婆”的不滿,有來自加拿大網頁交流部門負責人Donna Messer十分不屑這一論斷,她說道:“我會成爲挑戰這個所謂論斷的第一人,誰說我們女人在那些領域就不能用網絡工作方式達到事業上的巔峯?我相信,女性也能和男性一樣在網絡工作上取得成績,也許男性在網絡工作的時候專注力更高,但是女性也有把面對面工作能力與網絡工作能力相互貫通的能力呢~!”